Galatians 3:17
Strong's Lexicon
What I mean
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

[is] this:
Τοῦτο (Touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

[The] Law
νόμος (nomos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

that came
γεγονὼς (gegonōs)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

430 {}
τετρακόσια (tetrakosia)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 5071: Four hundred. Plural from tessares and hekaton; four hundred.

καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

τριάκοντα (triakonta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 5144: Thirty. The decade of treis; thirty.

years
ἔτη (etē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2094: A year. Apparently a primary word; a year.

later
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

does not revoke
ἀκυροῖ (akyroi)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 208: To annul, make of no effect, cancel. To invalidate.

[the] covenant
διαθήκην (diathēkēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1242: From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract.

previously established
προκεκυρωμένην (prokekyrōmenēn)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4300: To establish or ratify before. From pro and kuroo; to ratify previously.

by
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

so as
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

to cancel
καταργῆσαι (katargēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 2673: From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

promise.
ἐπαγγελίαν (epangelian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1860: A promise. From epaggello; an announcement.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
What I mean is this: The law that came 430 years later does not revoke the covenant previously established by God, so as to nullify the promise.

Young's Literal Translation
and this I say, A covenant confirmed before by God to Christ, the law, that came four hundred and thirty years after, doth not set aside, to make void the promise,

Holman Christian Standard Bible
And I say this: The law, which came 430 years later, does not revoke a covenant that was previously ratified by God and cancel the promise.

New American Standard Bible
What I am saying is this: the Law, which came four hundred and thirty years later, does not invalidate a covenant previously ratified by God, so as to nullify the promise.

King James Bible
And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
Parallel Verses
New International Version
What I mean is this: The law, introduced 430 years later, does not set aside the covenant previously established by God and thus do away with the promise.

New Living Translation
This is what I am trying to say: The agreement God made with Abraham could not be canceled 430 years later when God gave the law to Moses. God would be breaking his promise.

English Standard Version
This is what I mean: the law, which came 430 years afterward, does not annul a covenant previously ratified by God, so as to make the promise void.

New American Standard Bible
What I am saying is this: the Law, which came four hundred and thirty years later, does not invalidate a covenant previously ratified by God, so as to nullify the promise.

King James Bible
And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.

Holman Christian Standard Bible
And I say this: The law, which came 430 years later, does not revoke a covenant that was previously ratified by God and cancel the promise.

International Standard Version
This is what I mean: The Law that came 430 years later did not cancel the covenant that God ratified previously. The promise was never nullified.

NET Bible
What I am saying is this: The law that came four hundred thirty years later does not cancel a covenant previously ratified by God, so as to invalidate the promise.

American Standard Version
Now this I say: A covenant confirmed beforehand by God, the law, which came four hundred and thirty years after, doth not disannul, so as to make the promise of none effect.

English Revised Version
Now this I say; A covenant confirmed beforehand by God, the law, which came four hundred and thirty years after, doth not disannul, so as to make the promise of none effect.

Young's Literal Translation
and this I say, A covenant confirmed before by God to Christ, the law, that came four hundred and thirty years after, doth not set aside, to make void the promise,
















Cross References
Genesis 15:13
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;

Exodus 12:40
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.

Psalm 105:9
Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac;

Acts 7:6
And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat them evil four hundred years.

Ephesians 2:12
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:

Galatians 1:1
Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)

Galatians 3:16
Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.

Galatians 3:15
Brethren, I speak after the manner of men; Though it be but a man's covenant, yet if it be confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.

Galatians 3:14
That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Galatians 3:18
For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.

Galatians 3:19
Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
Jump to Previous
Abrogated Afterward Already Annul Beforehand Christ Confirmed Covenant Disannul Effect End Established Formally Four Hundred Introduced Law Mean Nullify Promise Thirty Undertaking Void Years
Jump to Next
Abrogated Afterward Already Annul Beforehand Christ Confirmed Covenant Disannul Effect End Established Formally Four Hundred Introduced Law Mean Nullify Promise Thirty Undertaking Void Years
Links
Galatians 3:17 NIV
Galatians 3:17 NLT
Galatians 3:17 ESV
Galatians 3:17 NASB
Galatians 3:17 KJV

Galatians 3:17 Bible Apps
Galatians 3:17 Parallel
Galatians 3:17 Biblia Paralela
Galatians 3:17 Chinese Bible
Galatians 3:17 French Bible
Galatians 3:17 German Bible

Galatians 3:17 Commentaries

Bible Hub
Galatians 3:16
Top of Page
Top of Page