Strong's Lexicon and said: וָאֹמְרָ֗ה (wā·’ō·mə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “O my God, אֱלֹהַי֙ (’ĕ·lō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God I am ashamed בֹּ֣שְׁתִּי (bō·šə·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 954: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed 1a) (Qal) 1a1) to feel shame 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) 1b) (Piel) to delay (in shame) 1c) (Hiphil) 1c1) to put to shame 1c2) to act shamefully 1c3) to be ashamed 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another and embarrassed וְנִכְלַ֔מְתִּי (wə·niḵ·lam·tî) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 3637: 1) to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated 1a) (Niphal) 1a1) to be humiliated, be ashamed 1a2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded 1b) (Hiphil) 1b1) to put to shame, insult, humiliate, cause shame to 1b2) to exhibit shame 1c) (Hophal) 1c1) to be insulted, be humiliated 1c2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded to lift up לְהָרִ֧ים (lə·hā·rîm) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 7311: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, be set on high 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted 1a3) to be lifted, rise 1b) (Polel) 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up 1b2) to lift up, raise, exalt 1b3) to exalt, extol 1c) (Polal) to be lifted up 1d) (Hiphil) 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high 1d2) to lift up (and take away), remove 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself 2) (Qal) to be rotten, be wormy my face פָּנַ֖י (pā·nay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of to You, אֵלֶ֑יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) my God, אֱלֹהַ֛י (’ĕ·lō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God because כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore our iniquities עֲוֺנֹתֵ֤ינוּ (‘ă·wō·nō·ṯê·nū) Noun - common plural construct | first person common plural Strong's Hebrew 5771: 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 1a) iniquity 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) 1c) consequence of or punishment for iniquity are higher than רָבוּ֙ (rā·ḇū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 7235: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much 2) (Qal) to shoot לְמַ֣עְלָה (lə·ma‘·lāh) Preposition-l | Adverb | third person feminine singular Strong's Hebrew 4605: subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above our heads, רֹּ֔אשׁ (rōš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum and our guilt וְאַשְׁמָתֵ֥נוּ (wə·’aš·mā·ṯê·nū) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's Hebrew 819: 1) guiltiness, guilt, offense, sin, wrong-doing 1a) doing wrong, committing a trespass or offense 1b) becoming guilty, guilt 1c) bringing a guilt-offering has reached גָדְלָ֖ה (ḡā·ḏə·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 1431: 1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 1a) (Qal) 1a1) to grow up 1a2) to become great 1a3) to be magnified 1b) (Piel) 1b1) to cause to grow 1b2) to make great, powerful 1b3) to magnify 1c) (Pual) to be brought up 1d) (Hiphil) 1d1) to make great 1d2) to magnify 1d3) to do great things 1e) (Hithpael) to magnify oneself עַ֥ד (‘aḏ) Preposition Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even the heavens. לַשָּׁמָֽיִם׃ (laš·šā·mā·yim) Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Parallel Strong's Berean Study Bibleand said: “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens. Young's Literal Translation and say, ‘O my God, I have been ashamed, and have blushed to lift up, O my God, my face unto Thee, for our iniquities have increased over the head, and our guilt hath become great unto the heavens. Holman Christian Standard Bible And I said: My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face toward You, my God, because our iniquities are higher than our heads and our guilt is as high as the heavens. New American Standard Bible and I said, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our iniquities have risen above our heads and our guilt has grown even to the heavens. King James Bible And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over [our] head, and our trespass is grown up unto the heavens. Parallel Verses New International Version and prayed: "I am too ashamed and disgraced, my God, to lift up my face to you, because our sins are higher than our heads and our guilt has reached to the heavens. New Living Translation I prayed, "O my God, I am utterly ashamed; I blush to lift up my face to you. For our sins are piled higher than our heads, and our guilt has reached to the heavens. English Standard Version saying: “O my God, I am ashamed and blush to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens. New American Standard Bible and I said, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our iniquities have risen above our heads and our guilt has grown even to the heavens. King James Bible And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens. Holman Christian Standard Bible And I said: My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face toward You, my God, because our iniquities are higher than our heads and our guilt is as high as the heavens. International Standard Version and said, "My God, I am too ashamed and hurt to turn to you, because we're in our iniquities over our heads. Furthermore, my God, our sins have grown as high as the heavens. NET Bible I prayed, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climbed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens. American Standard Version and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens. English Revised Version and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens. Young's Literal Translation and say, 'O my God, I have been ashamed, and have blushed to lift up, O my God, my face unto Thee, for our iniquities have increased over the head, and our guilt hath become great unto the heavens. Cross References Luke 18:13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner. Revelation 18:5 For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. 1 Kings 8:47 Yet if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness; 2 Chronicles 28:9 But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded: and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the LORD God of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage that reacheth up unto heaven. Ezra 9:13 And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this; Ezra 9:15 O LORD God of Israel, thou art righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this. Psalm 38:4 For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me. Isaiah 59:12 For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them; Jeremiah 3:25 We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God. Jeremiah 51:9 We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country: for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies. Ezra 1:1 Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying, Jump to Previous Ashamed Blush Blushed Disgraced Embarrassed Evil-Doing Face Grown Guilt Guiltiness Head Heads Heavens Higher Increased Iniquities Keeps Lift Mounted Prayed Risen Shame TrespassJump to Next Ashamed Blush Blushed Disgraced Embarrassed Evil-Doing Face Grown Guilt Guiltiness Head Heads Heavens Higher Increased Iniquities Keeps Lift Mounted Prayed Risen Shame TrespassLinks Ezra 9:6 NIVEzra 9:6 NLT Ezra 9:6 ESV Ezra 9:6 NASB Ezra 9:6 KJV Ezra 9:6 Bible Apps Ezra 9:6 Parallel Ezra 9:6 Biblia Paralela Ezra 9:6 Chinese Bible Ezra 9:6 French Bible Ezra 9:6 German Bible Ezra 9:6 Commentaries Bible Hub |