Daniel 6:24
Strong's Lexicon
At the command
וַאֲמַ֣ר (wa·’ă·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 560: 1) (P'al) to say, to speak, to command, to tell, to relate

of the king,
מַלְכָּ֗א (mal·kā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 4430: 1) king

the
אִלֵּךְ֙ (’il·lêḵ)
Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 479: 1) these, those

men
גֻּבְרַיָּ֤א (guḇ·ray·yā)
Noun - masculine plural determinate
Strong's Hebrew 1400: 1) a man, a certain (one)

who
דִּֽי־ (dî-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 1768: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because

had falsely accused
אֲכַ֤לוּ (’ă·ḵa·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 399: 1) to eat, devour 1a) (P'al) 1a1) to eat (of beasts) 1a2) to devour 1a3) eat their pieces (in a phrase, that is, slander them)

קַרְצ֙וֹהִי֙ (qar·ṣō·w·hî)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7170: 1) piece 1a) denounce, slander, accuse maliciously, chew on (idiom)

דִּ֣י ()
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 1768: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because

Daniel
דָֽנִיֵּ֔אל (ḏā·nî·yêl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1841: Daniel = 'God is my judge' 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)

were brought
וְהַיְתִ֞יו (wə·hay·ṯîw)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 858: 1) to come, arrive 1a) (P'al) to come 1b) (Aphel) to bring 1c) (Hophal) to be brought 2) used in the NT in the phrase 'maranatha' -'Lord come'

and thrown
רְמ֔וֹ (rə·mōw)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7412: 1) to cast, throw 1a) (P'al) 1a1) to cast 1a2) to throw 1a2a) of tribute (fig) 1b) (Peil) 1b1) to be cast 1b2) to be placed, be set 1c) (Ithp'el) to be cast

into the den
וּלְגֹ֤ב (ū·lə·ḡōḇ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1358: 1) pit, den (of lions)

of lions—
אַרְיָוָתָא֙ (’ar·yā·wā·ṯā)
Noun - masculine plural determinate
Strong's Hebrew 744: 1) lion

they
אִנּ֖וּן (’in·nūn)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 581: 1) these, those, they

and their children
בְּנֵיה֣וֹן (bə·nê·hō·wn)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1123: 1) son, child

and wives.
וּנְשֵׁיה֑וֹן (ū·nə·šê·hō·wn)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5389: 1) wives

And before
וְלָֽא־ (wə·lā-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3809: 1) no, not, nothing

they had reached
מְט֞וֹ (mə·ṭōw)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 4291: 1) to reach, come upon, attain 1a) (P'al) 1a1) to reach, come to 1a2) to reach, extend 1a3) to come upon

the bottom
לְאַרְעִ֣ית (lə·’ar·‘îṯ)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 773: 1) bottom

of the den,
גֻּבָּ֗א (gub·bā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 1358: 1) pit, den (of lions)

דִּֽי־ (dî-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 1768: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because

the lions
אַרְיָ֣וָתָ֔א (’ar·yā·wā·ṯā)
Noun - masculine plural determinate
Strong's Hebrew 744: 1) lion

overpowered
שְׁלִ֤טֽוּ (šə·li·ṭū)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7981: 1) to have power, rule, domineer, rule over 1a) (P'al) have power upon or over, rule, fall upon, assault, be ruler 1b) (Aphel) make ruler

them
בְהוֹן֙ (ḇə·hō·wn)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew :

and crushed
הַדִּֽקוּ׃ (had·di·qū)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1855: 1) to break into pieces, fall into pieces, be shattered 1a) (P'al) to be shattered 1b) (Aphel) to break into pieces

all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3606: 1) all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none

their bones.
גַּרְמֵיה֖וֹן (gar·mê·hō·wn)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1635: 1) bone

Parallel Strong's
Berean Study Bible
At the command of the king, the men who had falsely accused Daniel were brought and thrown into the den of lions— they and their children and wives. And before they had reached the bottom of the den, the lions overpowered them and crushed all their bones.

Young's Literal Translation
{A9989.htm" title="{A9989">And{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A560.htm" title="{A560"> hath said{A9989.htm" title="{A9989">, and{A858.htm" title="{A858"> they have brought{A479.htm" title="{A479"> those{A1400.htm" title="{A1400"> men{A1768.htm" title="{A1768"> who{A399,A7170.htm" title="{A399"> had accused{A1841.htm" title="{A1841"> Daniel{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9987.htm" title="{A9987"> to{A1358.htm" title="{A1358"> the den{A744.htm" title="{A744"> of lions{A7412.htm" title="{A7412"> they have cast{A581.htm" title="{A581"> them{A9926.htm" title="{A9926">, they, their{A1123.htm" title="{A1123"> sons{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9926.htm" title="{A9926"> their{A5389.htm" title="{A5389"> wives{A9989.htm" title="{A9989">; and{A3809.htm" title="{A3809"> they have not{A4291.htm" title="{A4291"> come{A9987.htm" title="{A9987"> to{A773.htm" title="{A773"> the lower part{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A1358.htm" title="{A1358"> den{A5705.htm" title="{A5705"> till{A1768.htm" title="{A1768"> that{A9988.htm" title="{A9988"> the{A744.htm" title="{A744"> lions{A7981.htm" title="{A7981"> have power{A9986.htm" title="{A9986"> over{A9926.htm" title="{A9926"> them{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3606.htm" title="{A3606"> all{A9926.htm" title="{A9926"> their{A1635.htm" title="{A1635"> bones{A1855.htm" title="{A1855"> they have broken small.

Holman Christian Standard Bible
The king then gave the command, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the lions’ den  — they, their children, and their wives. They had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.

New American Standard Bible
The king then gave orders, and they brought those men who had maliciously accused Daniel, and they cast them, their children and their wives into the lions' den; and they had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.

King James Bible
And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast [them] into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den.
Parallel Verses
New International Version
At the king's command, the men who had falsely accused Daniel were brought in and thrown into the lions' den, along with their wives and children. And before they reached the floor of the den, the lions overpowered them and crushed all their bones.

New Living Translation
Then the king gave orders to arrest the men who had maliciously accused Daniel. He had them thrown into the lions' den, along with their wives and children. The lions leaped on them and tore them apart before they even hit the floor of the den.

English Standard Version
And the king commanded, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and cast into the den of lions—they, their children, and their wives. And before they reached the bottom of the den, the lions overpowered them and broke all their bones in pieces.

New American Standard Bible
The king then gave orders, and they brought those men who had maliciously accused Daniel, and they cast them, their children and their wives into the lions' den; and they had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.

King James Bible
And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den.

Holman Christian Standard Bible
The king then gave the command, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the lions' den--they, their children, and their wives. They had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.

International Standard Version
Then the king gave orders to bring those men who had tried to have Daniel devoured, and they threw them, their children, and their wives into the lions' pit. They had not reached the floor of the pit before the lions had overtaken them and crushed all their bones.

NET Bible
The king gave another order, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the lions' den--they, their children, and their wives. They did not even reach the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.

American Standard Version
And the king commanded, and they brought those men that had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces, before they came to the bottom of the den.

English Revised Version
And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces, or ever they came at the bottom of the den.

Young's Literal Translation
And the king hath said, and they have brought those men who had accused Daniel, and to the den of lions they have cast them, they, their sons, and their wives; and they have not come to the lower part of the den till that the lions have power over them, and all their bones they have broken small.
















Cross References
Deuteronomy 19:18
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;

Deuteronomy 19:19
Then shall ye do unto him, as he had thought to have done unto his brother: so shalt thou put the evil away from among you.

Deuteronomy 24:16
The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.

2 Kings 14:6
But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.

Esther 7:10
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Esther 9:10
The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.

Proverbs 19:9
A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.

Isaiah 38:13
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.

Jeremiah 34:17
Therefore thus saith the LORD; Ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbour: behold, I proclaim a liberty for you, saith the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.

Daniel 1:1
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it.

Daniel 6:23
Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God.
Jump to Previous
Accused Bones Bottom Brake Broke Cast Children Commanded Daniel Den Lions Maliciously Mastery Orders Pieces Wives
Jump to Next
Accused Bones Bottom Brake Broke Cast Children Commanded Daniel Den Lions Maliciously Mastery Orders Pieces Wives
Links
Daniel 6:24 NIV
Daniel 6:24 NLT
Daniel 6:24 ESV
Daniel 6:24 NASB
Daniel 6:24 KJV

Daniel 6:24 Bible Apps
Daniel 6:24 Parallel
Daniel 6:24 Biblia Paralela
Daniel 6:24 Chinese Bible
Daniel 6:24 French Bible
Daniel 6:24 German Bible

Daniel 6:24 Commentaries

Bible Hub
Daniel 6:23
Top of Page
Top of Page