Modern Translations New International VersionThough I scatter them among the peoples, yet in distant lands they will remember me. They and their children will survive, and they will return. New Living Translation Though I have scattered them like seeds among the nations, they will still remember me in distant lands. They and their children will survive and return again to Israel. English Standard Version Though I scattered them among the nations, yet in far countries they shall remember me, and with their children they shall live and return. Berean Study Bible Though I sow them among the nations, they will remember Me in distant lands; they and their children will live and return. New American Standard Bible “When I scatter them among the peoples, They will remember Me in distant countries, And they with their children will live and come back. NASB 1995 "When I scatter them among the peoples, They will remember Me in far countries, And they with their children will live and come back. NASB 1977 “When I scatter them among the peoples, They will remember Me in far countries, And they with their children will live and come back. Amplified Bible “When I scatter them among the nations, They will remember Me in far countries, And with their children they will live and come back [to Me and the land I gave them]. Christian Standard Bible Though I sow them among the nations, they will remember me in the distant lands; they and their children will live and return. Holman Christian Standard Bible Though I sow them among the nations, they will remember Me in the distant lands; they and their children will live and return. Contemporary English Version Although I scattered my people in distant countries, they won't forget me. Once their children are raised, they will return-- Good News Translation Though I have scattered them among the nations, yet in far-off places they will remember me. They and their children will survive and return home together. GOD'S WORD® Translation Although I have scattered them among the nations, they will remember me even in faraway places. They will live with their children and then return. International Standard Version I will scatter them among the nations, and so they will remember me in distant countries. They will rear their children, and they will return. NET Bible Though I scatter them among the nations, they will remember in far-off places--they and their children will sprout forth and return. Classic Translations King James BibleAnd I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again. New King James Version “I will sow them among the peoples, And they shall remember Me in far countries; They shall live, together with their children, And they shall return. King James 2000 Bible And I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and return again. New Heart English Bible I will sow them among the peoples; and they will remember me in far countries; and they will live with their children, and will return. World English Bible I will sow them among the peoples; and they will remember me in far countries; and they will live with their children, and will return. American King James Version And I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again. American Standard Version And I will sow them among the peoples; and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and shall return. A Faithful Version And I will sow them among the people, and they shall remember Me in distant countries; and they shall live with their children and they shall return. Darby Bible Translation And I will sow them among the peoples, and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children and return. English Revised Version And I will sow them among the peoples; and they shall remember me in far countries: and they shall live with their children, and shall return. Webster's Bible Translation And I will sow them among the people: and they shall remember me in remote countries; and they shall live with their children, and turn again. Early Modern Geneva Bible of 1587And I will sowe them among the people, and they shall remember me in farre countreys: and they shall liue with their children and turne againe. Bishops' Bible of 1568 I wyll sowe them among the people, that they may thincke vpon me in farre countryes, they shal liue with their children, and turne againe. Coverdale Bible of 1535 I wil sowe the amonge the people, yt they maye thinke vpo me in farre countrees: they shal lyue wt their childre, and turne agayne. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I sow them among peoples, "" And in far-off places they remember Me, "" And they have lived with their sons, "" And they have turned back. Young's Literal Translation And I sow them among peoples, And in far-off places they remember Me, And they have lived with their sons, And they have turned back. Smith's Literal Translation And I will sow them among the peoples, and in distant places shall they remember me: and they lived with their sons, and turned back. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will sow them among peoples: and from afar they shall remember me: and they shall live with their children, and shall return. Catholic Public Domain Version And I will sow them among the peoples, and from far away they will remember me. And they will live with their sons, and they will return. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall sow them among the nations and in distant places they shall praise me, and they shall raise their children and they shall return Lamsa Bible And I will scatter them among the nations, yet they shall praise me in far countries; and they shall rear their children and return again. OT Translations JPS Tanakh 1917And I will sow them among the peoples, And they shall remember Me in far countries; And they shall live with their children, and shall return. Brenton Septuagint Translation And I will sow them among the people; and they that are afar off shall remember me: they shall nourish their children, and they shall return. |