Zechariah 1:10
Modern Translations
New International Version
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the LORD has sent to go throughout the earth."

New Living Translation
The rider standing among the myrtle trees then explained, “They are the ones the LORD has sent out to patrol the earth.”

English Standard Version
So the man who was standing among the myrtle trees answered, ‘These are they whom the LORD has sent to patrol the earth.’

Berean Study Bible
Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to patrol the earth.”

New American Standard Bible
And the man who was standing among the myrtle trees responded and said, “These are the ones whom the LORD has sent to patrol the earth.”

NASB 1995
And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, "These are those whom the LORD has sent to patrol the earth."

NASB 1977
And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, “These are those whom the LORD has sent to patrol the earth.”

Amplified Bible
And the Man who stood among the myrtle trees answered and said, “These are the ones whom the LORD has sent to go throughout the earth and patrol it.”

Christian Standard Bible
Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to patrol the earth.”

Holman Christian Standard Bible
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the LORD has sent to patrol the earth."

Contemporary English Version
At once, the man standing among the myrtle trees said, "These are the ones the LORD has sent to find out what's happening on earth."

Good News Translation
The LORD sent them to go and inspect the earth."

GOD'S WORD® Translation
The man standing among the myrtle trees explained, "They're the horses the LORD has sent to patrol the earth."

International Standard Version
The man who stood among the myrtle trees answered, "These are the ones whom the LORD sent out to wander throughout the earth."

NET Bible
Then the man standing among the myrtle trees spoke up and said, "These are the ones whom the LORD has sent to walk about on the earth."
Classic Translations
King James Bible
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.

New King James Version
And the man who stood among the myrtle trees answered and said, “These are the ones whom the LORD has sent to walk to and fro throughout the earth.”

King James 2000 Bible
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD has sent to walk to and fro through the earth.

New Heart English Bible
The man who stood among the myrtle trees answered and said to me, "They are the ones the LORD has sent to go back and forth through the earth."

World English Bible
The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."

American King James Version
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD has sent to walk to and fro through the earth.

American Standard Version
And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.

A Faithful Version
And the man who stood among the myrtle trees answered and said, "These are those whom the LORD has sent to walk to and fro through the earth."

Darby Bible Translation
And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.

English Revised Version
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.

Webster's Bible Translation
And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the man that stood among the mirre trees, answered, and sayd, These are they whome the Lord hath sent to go through the world.

Bishops' Bible of 1568
And the man that stoode among the myrre trees aunswered, and said: These are they whom the Lorde hath sent to go thorowe the world.

Coverdale Bible of 1535
And the man that stode amoge the Myrte trees, answered & sayde: These are they, whom the LORDE hath sent to go thorow the worlde.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the one who is standing between the myrtles answers and says, “These [are] they whom YHWH has sent to walk up and down in the land.”

Young's Literal Translation
And the one who is standing between the myrtles doth answer and say, 'These are they whom Jehovah hath sent to walk up and down in the land.'

Smith's Literal Translation
And the man standing between the myrtles will answer and say, These which Jehovah sent to go about in the earth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the man that stood among the myrtle trees answered, and said: These are they, whom the Lord hath sent to walk through the earth.

Catholic Public Domain Version
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, “These are they, whom the Lord has sent in order to walk through the earth.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The man who stood among the trees answered and he said to me: “These are those whom LORD JEHOVAH sent to walk in the earth”

Lamsa Bible
And the man who stood among the myrtle trees answered and said to me, These are they whom the LORD has sent to walk to and fro through the earth.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the man that stood among the myrtle-trees answered and said: 'These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.'

Brenton Septuagint Translation
And the man that stood between the mountains answered, and said to me, These are they whom the Lord has sent forth to go round the earth.
















Zechariah 1:9
Top of Page
Top of Page