Modern Translations New International VersionThe mandrakes send out their fragrance, and at our door is every delicacy, both new and old, that I have stored up for you, my beloved. New Living Translation There the mandrakes give off their fragrance, and the finest fruits are at our door, new delights as well as old, which I have saved for you, my lover. English Standard Version The mandrakes give forth fragrance, and beside our doors are all choice fruits, new as well as old, which I have laid up for you, O my beloved. Berean Study Bible The mandrakes send forth a fragrance, and at our door is every delicacy, new as well as old, that I have treasured up for you, my beloved. New American Standard Bible “The mandrakes have given forth fragrance; And over our doors are all delicious fruits, New as well as old, Which I have saved for you, my beloved. NASB 1995 "The mandrakes have given forth fragrance; And over our doors are all choice fruits, Both new and old, Which I have saved up for you, my beloved. NASB 1977 “The mandrakes have given forth fragrance; And over our doors are all choice fruits, Both new and old, Which I have saved up for you, my beloved. Amplified Bible “The mandrakes give forth fragrance, And over our doors are all [kinds of] choice fruits, Both new and old, Which I have saved up for you, my beloved. Christian Standard Bible The mandrakes give off a fragrance, and at our doors is every delicacy, both new and old. I have treasured them up for you, my love. Holman Christian Standard Bible The mandrakes give off a fragrance, and at our doors is every delicacy-- new as well as old. I have treasured them up for you, my love. Contemporary English Version Perfume from the magic flower fills the air, my darling. Right at our doorstep I have stored up for you all kinds of tasty fruits. Good News Translation You can smell the scent of mandrakes, and all the pleasant fruits are near our door. Darling, I have kept for you the old delights and the new. GOD'S WORD® Translation The mandrakes give off a fragrance, and at our door are all kinds of precious fruits. I have saved new and old things for you alone, my beloved. International Standard Version The mandrakes give off their fragrance, and over our doors are all the choice fruits, both old and new, that I've stored up for you, my beloved. NET Bible The mandrakes send out their fragrance; over our door is every delicacy, both new and old, which I have stored up for you, my lover. Classic Translations King James BibleThe mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved. New King James Version The mandrakes give off a fragrance, And at our gates are pleasant fruits, All manner, new and old, Which I have laid up for you, my beloved. King James 2000 Bible The mandrakes give a fragrance, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for you, O my beloved. New Heart English Bible The mandrakes give forth fragrance. At our doors are all kinds of precious fruits, new and old, which I have stored up for you, my beloved. World English Bible The mandrakes give forth fragrance. At our doors are all kinds of precious fruits, new and old, which I have stored up for you, my beloved. American King James Version The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for you, O my beloved. American Standard Version The mandrakes give forth fragrance; And at our doors are all manner of precious fruits, new and old, Which I have laid up for thee, O my beloved. A Faithful Version The mandrakes give a scent, and over our doors are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for You, O my Beloved. Darby Bible Translation The mandrakes yield fragrance; And at our gates are all choice fruits, new and old: I have laid them up for thee, my beloved. English Revised Version The mandrakes give forth fragrance, and at our doors are all manner of precious fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved. Webster's Bible Translation The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved. Early Modern Geneva Bible of 1587The mandrakes haue giuen a smell, and in our gates are all sweete things, new and olde: my welbeloued, I haue kept them for thee. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 There shal the Mandragoras geue their smell besyde oure dores: There (o my loue) haue I kepte vnto the all maner of frutes, both new and olde. Literal Translations Literal Standard VersionThe mandrakes have given fragrance, "" And at our openings all pleasant things, "" New, indeed, old, my beloved, I laid up for you! Young's Literal Translation The mandrakes have given fragrance, And at our openings all pleasant things, New, yea, old, my beloved, I laid up for thee! Smith's Literal Translation The mandrakes gave an odor, and upon our entrances all precious things, new also old, my beloved, I laid up for thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe mandrakes give a smell. In our gates are all fruits: the new and the old, my beloved, I have kept for thee. Catholic Public Domain Version The mandrakes yield their fragrance. At our gates is every fruit. The new and the old, my beloved, I have kept for you. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe mandrakes have given a fragrance, and all our fruits, new ones and old ones, my beloved, I have kept for you upon our gates Lamsa Bible The mandrakes give forth fragrance, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have kept for you, O my beloved. OT Translations JPS Tanakh 1917The mandrakes give forth fragrance, And at our doors are all manner of precious fruits, New and old, Which I have laid up for thee, O my beloved. Brenton Septuagint Translation The mandrakes have given a smell, and at our doors are all kinds of choice fruits, new and old. O my kinsman, I have kept them for thee. |