Modern Translations New International VersionMy beloved thrust his hand through the latch-opening; my heart began to pound for him. New Living Translation My lover tried to unlatch the door, and my heart thrilled within me. English Standard Version My beloved put his hand to the latch, and my heart was thrilled within me. Berean Study Bible My beloved put his hand to the latch; my heart pounded for him. New American Standard Bible “My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were stirred for him. NASB 1995 "My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were aroused for him. NASB 1977 “My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were aroused for him. Amplified Bible “My beloved extended his hand through the opening [of the door], And my feelings were aroused for him. Christian Standard Bible My love thrust his hand through the opening, and my feelings were stirred for him. Holman Christian Standard Bible My love thrust his hand through the opening, and my feelings were stirred for him. Contemporary English Version Then my darling's hand reached to open the latch, and my heart stood still. Good News Translation My lover put his hand to the door, and I was thrilled that he was near. GOD'S WORD® Translation My beloved put his hand through the keyhole. My heart throbbed for him. International Standard Version My beloved reached out his hand for the latch. My feelings for him were aroused. NET Bible My lover thrust his hand through the hole, and my feelings were stirred for him. Classic Translations King James BibleMy beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. New King James Version My beloved put his hand By the latch of the door, And my heart yearned for him. King James 2000 Bible My beloved put in his hand by the latch of the door, and my heart was thrilled for him. New Heart English Bible My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him. World English Bible My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him. American King James Version My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. American Standard Version My beloved put in his hand by the hole of the door , And my heart was moved for him. A Faithful Version My Beloved put in His hand by the latchet of the door, and my heart was thrilled within me for Him. Darby Bible Translation My beloved put in his hand by the hole [of the door]; And my bowels yearned for him. English Revised Version My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him. Webster's Bible Translation My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. Early Modern Geneva Bible of 1587My welbeloued put in his hand by the hole of the doore, and mine heart was affectioned toward him. Bishops' Bible of 1568 My loue put in his hande at the hole, and my heart was moued within me. Coverdale Bible of 1535 But whan my loue put in his hande at the hole, my hert was moued towarde him: Literal Translations Literal Standard VersionMy beloved sent his hand from the network, "" And my bowels were moved for him. Young's Literal Translation My beloved sent his hand from the net-work, And my bowels were moved for him. Smith's Literal Translation My beloved sent his hand from the hole, and my bowels were disquieted for him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMy beloved put his hand through the key hole, and my bowels were moved at his touch. Catholic Public Domain Version My beloved put his hand through the window, and my inner self was moved by his touch. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedMy beloved reached his hand from the opening and my bowels stirred for him Lamsa Bible My beloved put in his hand by the opening of the door, and my heart was moved for him. OT Translations JPS Tanakh 1917My beloved put in his hand by the hole of the door, And my heart was moved for him. Brenton Septuagint Translation My kinsman put forth his hand by the hole of the door, and my belly moved for him. |