Modern Translations New International VersionNever again will they hunger; never again will they thirst. The sun will not beat down on them,' nor any scorching heat. New Living Translation They will never again be hungry or thirsty; they will never be scorched by the heat of the sun. English Standard Version They shall hunger no more, neither thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any scorching heat. Berean Study Bible ‘Never again will they hunger, and never will they thirst; nor will the sun beat down upon them, nor any scorching heat.’ New American Standard Bible They will no longer hunger nor thirst, nor will the sun beat down on them, nor any scorching heat; NASB 1995 "They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun beat down on them, nor any heat; NASB 1977 “They shall hunger no more, neither thirst anymore; neither shall the sun beat down on them, nor any heat; Amplified Bible They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun beat down on them, nor any [scorching] heat; Christian Standard Bible They will no longer hunger; they will no longer thirst; the sun will no longer strike them, nor will any scorching heat. Holman Christian Standard Bible They will no longer hunger; they will no longer thirst; the sun will no longer strike them, nor will any heat. Contemporary English Version They will never hunger or thirst again, and they won't be troubled by the sun or any scorching heat. Good News Translation Never again will they hunger or thirst; neither sun nor any scorching heat will burn them, GOD'S WORD® Translation They will never be hungry or thirsty again. Neither the sun nor any burning heat will ever overcome them. International Standard Version They will never be hungry or thirsty again. Neither the sun nor its heat will ever beat down on them, NET Bible They will never go hungry or be thirsty again, and the sun will not beat down on them, nor any burning heat, Classic Translations King James BibleThey shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat. New King James Version They shall neither hunger anymore nor thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any heat; King James 2000 Bible They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike them, nor any heat. New Heart English Bible They will hunger no more, neither thirst any more; neither will the sun beat on them, nor any heat; World English Bible They will never be hungry, neither thirsty any more; neither will the sun beat on them, nor any heat; American King James Version They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat. American Standard Version They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat: A Faithful Version They shall not hunger any more, nor shall they thirst any more; neither shall the sun nor the heat fall upon them, Darby Bible Translation They shall not hunger any more, neither shall they thirst any more, nor shall the sun at all fall on them, nor any burning heat; English Revised Version They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat: Webster's Bible Translation They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat. Early Modern Geneva Bible of 1587They shall hunger no more, neither thirst any more, neither shall the sunne light on them, neither any heate. Bishops' Bible of 1568 They shall hunger no more, neither thirst, neither shall the sunne lyght on them, neither any heate. Coverdale Bible of 1535 They shal honger nomore nether thyrst, nether shal the sonne lyght on them, nether eny heate: Tyndale Bible of 1526 They shalt honger no more nether thyrst nether shall the sunne lyght on them nether eny heate: Literal Translations Literal Standard Versionthey will not hunger anymore, nor may the sun fall on them, nor any heat, Berean Literal Bible they will not hunger any more, neither will they thirst anymore, nor shall the sun at all fall upon them, nor any scorching heat; Young's Literal Translation they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat, Smith's Literal Translation They shall hunger no more, nor thirst any more; nor should the sun fall upon them, neither any heat. Literal Emphasis Translation They will not hunger any more, neither will they thirst anymore, nor shall the sun fall upon them, nor any scorching heat; Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey shall no more hunger nor thirst, neither shall the sun fall on them, nor any heat. Catholic Public Domain Version They shall not hunger, nor shall they thirst, anymore. Neither shall the sun beat down upon them, nor any heat. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“They will not hunger, neither will they thirst, and the Sun will not assail them, neither any heat.” Lamsa Bible They shall hunger no more; neither thirst anymore; neither shall they be stricken by the sun, nor by the heat. NT Translations Anderson New TestamentThey shall hunger no more, nor shall they thirst any more, nor shall the sun fall upon them, nor any heat. Godbey New Testament And they will never hunger or thirst any more; neither will the sun, or any heat, fall on them: Haweis New Testament They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun scorch them, nor any burning heat. Mace New Testament they shall no more suffer hunger or thirst, neither shall the sun dart on them, nor any heat molest them. Weymouth New Testament They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun or any scorching heat trouble them. Worrell New Testament They shall hunger no more, nor thirst any more; nor shall the sun by any means fall on them, nor any heat; Worsley New Testament They shall hunger no more, nor thirst any more, nor shall the sun nor any violent heat fall upon them. |