Modern Translations New International VersionThe city does not need the sun or the moon to shine on it, for the glory of God gives it light, and the Lamb is its lamp. New Living Translation And the city has no need of sun or moon, for the glory of God illuminates the city, and the Lamb is its light. English Standard Version And the city has no need of sun or moon to shine on it, for the glory of God gives it light, and its lamp is the Lamb. Berean Study Bible And the city has no need of sun or moon to shine on it, because the glory of God illuminates the city, and the Lamb is its lamp. New American Standard Bible And the city has no need of the sun or of the moon to shine on it, for the glory of God has illuminated it, and its lamp is the Lamb. NASB 1995 And the city has no need of the sun or of the moon to shine on it, for the glory of God has illumined it, and its lamp is the Lamb. NASB 1977 And the city has no need of the sun or of the moon to shine upon it, for the glory of God has illumined it, and its lamp is the Lamb. Amplified Bible And the city has no need of the sun nor of the moon to give light to it, for the glory (splendor, radiance) of God has illumined it, and the Lamb is its lamp and light. Christian Standard Bible The city does not need the sun or the moon to shine on it, because the glory of God illuminates it, and its lamp is the Lamb. Holman Christian Standard Bible The city does not need the sun or the moon to shine on it, because God's glory illuminates it, and its lamp is the Lamb. Contemporary English Version And the city did not need the sun or the moon. The glory of God was shining on it, and the Lamb was its light. Good News Translation The city has no need of the sun or the moon to shine on it, because the glory of God shines on it, and the Lamb is its lamp. GOD'S WORD® Translation The city doesn't need any sun or moon to give it light because the glory of God gave it light. The lamb was its lamp. International Standard Version The city doesn't need any sun or moon to give it light, because the glory of God gave it light, and the lamb was its lamp. NET Bible The city does not need the sun or the moon to shine on it, because the glory of God lights it up, and its lamp is the Lamb. Classic Translations King James BibleAnd the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof. New King James Version The city had no need of the sun or of the moon to shine in it, for the glory of God illuminated it. The Lamb is its light. King James 2000 Bible And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God is its light, and the Lamb is its lamp. New Heart English Bible The city has no need for the sun, neither of the moon, to shine, for the very glory of God illuminated it, and its lamp is the Lamb. World English Bible The city has no need for the sun, neither of the moon, to shine, for the very glory of God illuminated it, and its lamp is the Lamb. American King James Version And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof. American Standard Version And the city hath no need of the sun, neither of the moon, to shine upon it: for the glory of God did lighten it, and the lamp thereof is the Lamb. A Faithful Version And the city has no need of the sun, or of the moon, that they should shine in it; because the glory of God enlightens it, and the light of it is the Lamb. Darby Bible Translation And the city has no need of the sun nor of the moon, that they should shine for it; for the glory of God has enlightened it, and the lamp thereof [is] the Lamb. English Revised Version And the city hath no need of the sun, neither of the moon, to shine upon it: for the glory of God did lighten it, and the lamp thereof is the Lamb. Webster's Bible Translation And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God enlightened it, and the Lamb is the light of it. Early Modern Geneva Bible of 1587And this citie hath no neede of the sunne, neither of the moone to shine in it: for the glorie of God did light it: and the Lambe is the light of it. Bishops' Bible of 1568 And the citie hath no neede of the sunne, neither of the moone to lighten it: For the glorie of God dyd lighten it, and the Lambe is the lyght of it. Coverdale Bible of 1535 and the cite hath no nede of the Sonne, nether of the mone to lyghten it. For the bryghtnes of God doth light it: and the lambe is the lyght of it. Tyndale Bible of 1526 and the cite hath no nede of the sonne nether of the mone to lyghten it. For the bryghtnes of God dyd light it: and the lambe was the light of it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the city has no need of the sun, nor of the moon, that they may shine in it; for the glory of God lightens it, and the lamp of it—the Lamb; Berean Literal Bible And the city has no need of the sun, nor of the moon, that they should shine in it; for the glory of God enlightened it, and its lamp is the Lamb. Young's Literal Translation and the city hath no need of the sun, nor of the moon, that they may shine in it; for the glory of God did lighten it, and the lamp of it is the Lamb; Smith's Literal Translation And the city has no need of the sun, nor of the moon, that they shine in her: for the glory of God enlightened her, and her light the Lamb. Literal Emphasis Translation And the city has no need of the sun nor of the moon so that they should shine in it; for the glory of God enlightened it and the Lamb is its lamp. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the city hath no need of the sun, nor of the moon, to shine in it. For the glory of God hath enlightened it, and the Lamb is the lamp thereof. Catholic Public Domain Version And the city has no need of sun or moon to shine in it. For the glory of God has illuminated it, and the Lamb is its lamp. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd The Lamb and The City do not need the Sun or the Moon to illuminate it, for the glory of God illuminates it, and The Lamb is its lamp. Lamsa Bible The city has no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God lightens it, and the Lamb is the lamp of it. NT Translations Anderson New TestamentAnd the city had no need of the sun, nor of the moon, to shine in it: for the glory of God gave it light, and the lamp of it is the Lamb. Godbey New Testament And the city has no need of the sun, nor of the moon, that they may light it: Haweis New Testament And the city had no need of the sun, neither of the moon to shine upon it: for the glory of God illuminates it, and the Lamb is the lamp thereof. Mace New Testament the city had no need either of the sun, or of the moon to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the lamb is the luminary thereof. Weymouth New Testament Nor has the city any need of the sun or of the moon, to give it light; for the glory of God has shone upon it and its lamp is the Lamb. Worrell New Testament And the city has no need of the sun, nor of the moon, to shine upon it; for the glory of God illuminated it, and its lamp is the Lamb. Worsley New Testament And the city hath no need of the sun, nor of the moon, to shine in it: for the glory of God enlighteneth it, and the Lamb is it's light. |