Modern Translations New International VersionIs your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction? New Living Translation Can those in the grave declare your unfailing love? Can they proclaim your faithfulness in the place of destruction? English Standard Version Is your steadfast love declared in the grave, or your faithfulness in Abaddon? Berean Study Bible Can Your loving devotion be proclaimed in the grave, Your faithfulness in Abaddon? New American Standard Bible Will Your graciousness be declared in the grave, Your faithfulness in Abaddon? NASB 1995 Will Your lovingkindness be declared in the grave, Your faithfulness in Abaddon? NASB 1977 Will Thy lovingkindness be declared in the grave, Thy faithfulness in Abaddon? Amplified Bible Will Your lovingkindness be declared in the grave Or Your faithfulness in Abaddon (the underworld)? Christian Standard Bible Will your faithful love be declared in the grave, your faithfulness in Abaddon? Holman Christian Standard Bible Will Your faithful love be declared in the grave, Your faithfulness in Abaddon? Contemporary English Version Are your love and loyalty announced in the world of the dead? Good News Translation Is your constant love spoken of in the grave or your faithfulness in the place of destruction? GOD'S WORD® Translation Will anyone tell about your mercy in Sheol or about your faithfulness in Abaddon? International Standard Version Can your gracious love be declared in the grave or your faithfulness in Abaddon? NET Bible Is your loyal love proclaimed in the grave, or your faithfulness in the place of the dead? Classic Translations King James BibleShall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction? New King James Version Shall Your lovingkindness be declared in the grave? Or Your faithfulness in the place of destruction? King James 2000 Bible Shall your lovingkindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction? New Heart English Bible Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction? World English Bible Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction? American King James Version Shall your loving kindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction? American Standard Version Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction? A Faithful Version Shall Your lovingkindness be declared in the grave? Or Your faithfulness in destruction? Darby Bible Translation Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy faithfulness in Destruction? English Revised Version Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in Destruction? Webster's Bible Translation Shall thy loving-kindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction? Early Modern Geneva Bible of 1587Shall thy louing kindenes be declared in the graue? or thy faithfulnes in destruction? Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Maye thy louynge kyndnes be shewed in the graue, or thy faithfulnesse in destruccion? Literal Translations Literal Standard VersionIs Your kindness recounted in the grave? Your faithfulness in destruction? Young's Literal Translation Is Thy kindness recounted in the grave? Thy faithfulness in destruction? Smith's Literal Translation Shall thy mercy be recounted in the grave, thy faithfulness in destruction? Catholic Translations Douay-Rheims BibleShall any one in the sepulchre declare thy mercy: and thy truth in destruction? Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they will tell your kindness which is in the tombs and your faithfulness in destruction! Lamsa Bible They that are in the graves shall declare thy lovingkindness, and thy faithfulness in destruction. OT Translations JPS Tanakh 1917Shall Thy mercy be declared in the grave? Or Thy faithfulness in destruction? Brenton Septuagint Translation Shall any one declare thy mercy in the tomb? and thy truth in destruction? |