Modern Translations New International VersionYet he was merciful; he forgave their iniquities and did not destroy them. Time after time he restrained his anger and did not stir up his full wrath. New Living Translation Yet he was merciful and forgave their sins and did not destroy them all. Many times he held back his anger and did not unleash his fury! English Standard Version Yet he, being compassionate, atoned for their iniquity and did not destroy them; he restrained his anger often and did not stir up all his wrath. Berean Study Bible And yet He was compassionate; He forgave their iniquity and did not destroy them. He often restrained His anger and did not unleash His full wrath. New American Standard Bible But He, being compassionate, forgave their wrongdoing and did not destroy them; And often He restrained His anger And did not stir up all His wrath. NASB 1995 But He, being compassionate, forgave their iniquity and did not destroy them; And often He restrained His anger And did not arouse all His wrath. NASB 1977 But He, being compassionate, forgave their iniquity, and did not destroy them; And often He restrained His anger, And did not arouse all His wrath. Amplified Bible But He, the source of compassion and lovingkindness, forgave their wickedness and did not destroy them; Many times He restrained His anger And did not stir up all His wrath. Christian Standard Bible Yet he was compassionate; he atoned for their iniquity and did not destroy them. He often turned his anger aside and did not unleash all his wrath. Holman Christian Standard Bible Yet He was compassionate; He atoned for their guilt and did not destroy them. He often turned His anger aside and did not unleash all His wrath. Contemporary English Version Yet God was kind. He kept forgiving their sins and didn't destroy them. He often became angry, but never lost his temper. Good News Translation But God was merciful to his people. He forgave their sin and did not destroy them. Many times he held back his anger and restrained his fury. GOD'S WORD® Translation But he is compassionate. He forgave their sin. He did not destroy them. He restrained his anger many times. He did not display all of his fury. International Standard Version But he, being merciful, forgave their iniquity and didn't destroy them; He restrained his anger and didn't vent all his wrath. NET Bible Yet he is compassionate. He forgives sin and does not destroy. He often holds back his anger, and does not stir up his fury. Classic Translations King James BibleBut he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. New King James Version But He, being full of compassion, forgave their iniquity, And did not destroy them. Yes, many a time He turned His anger away, And did not stir up all His wrath; King James 2000 Bible But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. New Heart English Bible But he, being merciful, forgave iniquity, and did not destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and did not stir up all his wrath. World English Bible But he, being merciful, forgave iniquity, and didn't destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and didn't stir up all his wrath. American King James Version But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yes, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. American Standard Version But he, being merciful, forgave their iniquity, and destroyed them not: Yea, many a time turned he his anger away, And did not stir up all his wrath. A Faithful Version But He, being full of compassion, forgave their iniquity and did not destroy them; yea, many times He turned His anger away and did not stir up all His wrath, Darby Bible Translation But he was merciful: he forgave the iniquity, and destroyed [them] not; but many a time turned he his anger away, and did not stir up all his fury: English Revised Version But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. Webster's Bible Translation But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yes, many a time he turned his anger away, and did not stir up all his wrath. Early Modern Geneva Bible of 1587Yet he being merciful forgaue their iniquitie, & destroied them not, but oft times called backe his anger, & did not stirre vp all his wrath. Bishops' Bible of 1568 Yea many a tyme he dyd much for to represse his anger: and neuer woulde suffer his whole rage to breake out. Coverdale Bible of 1535 But he was so mercifull, that he forgaue their mysdedes, and destroyed them not: Yee many a tyme turned he his wrath awaye, and wolde not suffre his whole displeasure to aryse. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He, the Merciful One, pardons iniquity, and does not destroy, "" And has often turned back His anger, "" And does not awaken all His fury. Young's Literal Translation And He -- the Merciful One, Pardoneth iniquity, and destroyeth not, And hath often turned back His anger, And waketh not up all His fury. Smith's Literal Translation And he being compassionate will cover iniquity, and he will not destroy: and he multiplied to turn back his anger, and he will not rouse up all his wrath. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he is merciful, and will forgive their sins: and will not destroy them. And many a time did he turn away his anger: and did not kindle all his wrath. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he is merciful and he forgives sin and does not destroy; he proceeded to turn away his wrath and did not arouse all his anger. Lamsa Bible He is merciful, the forgiver of sins, and destroys not; yea, many a time turned he his anger away and did not stir up all his wrath. OT Translations JPS Tanakh 1917But He, being full of compassion, forgiveth iniquity, and destroyeth not; Yea, many a time doth He turn His anger away, And doth not stir up all His wrath. Brenton Septuagint Translation But he is compassionate, and will forgive their sins, and will not destroy them: yea, he will frequently turn away his wrath, and will not kindle all his anger. |