Modern Translations New International VersionDeclare them guilty, O God! Let their intrigues be their downfall. Banish them for their many sins, for they have rebelled against you. New Living Translation O God, declare them guilty. Let them be caught in their own traps. Drive them away because of their many sins, for they have rebelled against you. English Standard Version Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of the abundance of their transgressions cast them out, for they have rebelled against you. Berean Study Bible Declare them guilty, O God; let them fall by their own devices. Drive them out for their many transgressions, for they have rebelled against You. New American Standard Bible Make them pay, God; Have them fall by their own schemes! Scatter them in the multitude of their wrongdoings, For they are rebellious against You. NASB 1995 Hold them guilty, O God; By their own devices let them fall! In the multitude of their transgressions thrust them out, For they are rebellious against You. NASB 1977 Hold them guilty, O God; By their own devices let them fall! In the multitude of their transgressions thrust them out, For they are rebellious against Thee. Amplified Bible Hold them guilty, O God; Let them fall by their own designs and councils! Cast them out because of the abundance of their transgressions, For they are mutinous and have rebelled against You. Christian Standard Bible Punish them, God; let them fall by their own schemes. Drive them out because of their many crimes, for they rebel against you. Holman Christian Standard Bible Punish them, God; let them fall by their own schemes. Drive them out because of their many crimes, for they rebel against You. Contemporary English Version Punish them, God, and let their own plans bring their downfall. Get rid of them! They keep committing crimes and turning against you. Good News Translation Condemn and punish them, O God; may their own plots cause their ruin. Drive them out of your presence because of their many sins and their rebellion against you. GOD'S WORD® Translation Condemn them, O God. Let their own schemes be their downfall. Throw them out for their many crimes because they have rebelled against you. International Standard Version Declare them guilty, God! Let them fall by their own schemes. Drive them away because of their many transgressions, for they have rebelled against you. NET Bible Condemn them, O God! May their own schemes be their downfall! Drive them away because of their many acts of insurrection, for they have rebelled against you. Classic Translations King James BibleDestroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee. New King James Version Pronounce them guilty, O God! Let them fall by their own counsels; Cast them out in the multitude of their transgressions, For they have rebelled against You. King James 2000 Bible Destroy them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you. New Heart English Bible Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels. Cast them out because of the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you. World English Bible Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you. American King James Version Destroy you them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you. American Standard Version Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee. A Faithful Version Hold them guilty, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You. Darby Bible Translation Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee. English Revised Version Hold them guilty, O God; let them fall by their own counsels: thrust them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee. Webster's Bible Translation Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee. Early Modern Geneva Bible of 1587Destroy them, O God: let them fall from their counsels: cast them out for the multitude of their iniquities, because they haue rebelled against thee. Bishops' Bible of 1568 Destroy thou them O Lord, let them perishe through their owne counsailes: cast them out in the multitude of their vngodlinesse, for they haue rebelled against thee. Coverdale Bible of 1535 Punysh them (o God) that they maye perish in their owne ymaginacions: cast them out because of the multitude of their vngodlinesse, for they rebell agaynst the. Literal Translations Literal Standard VersionDeclare them guilty, O God, "" Let them fall from their own counsels, "" In the abundance of their transgressions "" Drive them away, "" Because they have been rebellious against You. Young's Literal Translation Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee. Smith's Literal Translation Punish them, O God: they shall fall by their counsels; in the multitude of their transgressions thrust them down, for they rebelled against thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTheir throat is an open sepulchre: they dealt deceitfully with their tongues: judge them, O God. Let them fall from their devices: according to the multitude of their wickedness cast them out: for they have provoked thee, O Lord. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedGod will condemn them; they will fall from their counsels, and in the multitude of their evils cast them out, because they have provoked you. Lamsa Bible Condemn thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their wickedness, for they have provoked thee. OT Translations JPS Tanakh 1917Hold them guilty, O God, Let them fall by their own counsels; Cast them down in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against Thee. Brenton Septuagint Translation Judge them, O God; let them fail of their counsels: cast them out according to the abundance of their ungodliness; for they have provoked thee, O Lord. |