Modern Translations New International VersionWhy should I fear when evil days come, when wicked deceivers surround me-- New Living Translation Why should I fear when trouble comes, when enemies surround me? English Standard Version Why should I fear in times of trouble, when the iniquity of those who cheat me surrounds me, Berean Study Bible Why should I fear in times of trouble, when wicked usurpers surround me? New American Standard Bible Why should I fear in days of adversity, When the injustice of those who betray me surrounds me, NASB 1995 Why should I fear in days of adversity, When the iniquity of my foes surrounds me, NASB 1977 Why should I fear in days of adversity, When the iniquity of my foes surrounds me, Amplified Bible Why should I fear in the days of evil, When the wickedness of those who would betray me surrounds me [on every side], Christian Standard Bible Why should I fear in times of trouble? The iniquity of my foes surrounds me. Holman Christian Standard Bible Why should I fear in times of trouble? The iniquity of my foes surrounds me. Contemporary English Version Why should I be afraid in times of trouble, when I am surrounded by vicious enemies? Good News Translation I am not afraid in times of danger when I am surrounded by enemies, GOD'S WORD® Translation Why should I be afraid in times of trouble, when slanderers surround me with evil? International Standard Version Why should I be afraid when evil days come my way, when the wickedness of those who deceive me surrounds me— NET Bible Why should I be afraid in times of trouble, when the sinful deeds of deceptive men threaten to overwhelm me? Classic Translations King James BibleWherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about? New King James Version Why should I fear in the days of evil, When the iniquity at my heels surrounds me? King James 2000 Bible Why should I fear in the days of evil, when the iniquity at my heels shall surround me? New Heart English Bible Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of those who deceive me surrounds me? World English Bible Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me? American King James Version Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about? American Standard Version Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about? A Faithful Version Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my supplanters surrounds me? Darby Bible Translation Wherefore should I fear in the days of adversity, [when] the iniquity of my supplanters encompasseth me? -- English Revised Version Wherefore should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels compasseth me about? Webster's Bible Translation Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall encompass me? Early Modern Geneva Bible of 1587Wherefore should I feare in the euil dayes, when iniquitie shal compasse me about, as at mine heeles? Bishops' Bible of 1568 Wherfore shoulde I feare in euyll dayes? the wickednesse of my heeles Coverdale Bible of 1535 Wherfore shulde I feare the euell dayes, whe the wickednesse of my heles copaseth me rounde aboute? Literal Translations Literal Standard VersionWhy do I fear in days of evil? The iniquity of my supplanters surrounds me. Young's Literal Translation Why do I fear in days of evil? The iniquity of my supplanters doth compass me. Smith's Literal Translation Wherefore shall I fear in the days of evil, the iniquity of my heel shall surround me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhy shall I fear in the evil day? the iniquity of my heel shall encompass me. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI will not fear in the evil days; the evil of my enemies surrounds me: Lamsa Bible I will fear not in days of evil, when the iniquity of my enemies shall surround me, OT Translations JPS Tanakh 1917Wherefore should I fear in the days of evil, When the iniquity of my supplanters compasseth me about, Brenton Septuagint Translation Wherefore should I fear in the evil day? the iniquity of my heel shall compass me. |