Psalm 46:1
Modern Translations
New International Version
For the director of music. Of the Sons of Korah. According to alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.

New Living Translation
God is our refuge and strength, always ready to help in times of trouble.

English Standard Version
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Berean Study Bible
For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.

New American Standard Bible
For the music director. A Psalm of the sons of Korah, set to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, A very ready help in trouble.

NASB 1995
For the choir director. A Psalm of the sons of Korah, set to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

NASB 1977
God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

Amplified Bible
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah, set to soprano voices. A Song. God is our refuge and strength [mighty and impenetrable], A very present and well-proved help in trouble.

Christian Standard Bible
For the choir director. A song of the sons of Korah. According to Alamoth. † God is our refuge and strength, a helper who is always found in times of trouble.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A song of the sons of Korah. According to Alamoth. God is our refuge and strength, a helper who is always found in times of trouble.

Contemporary English Version
God is our mighty fortress, always ready to help in times of trouble.

Good News Translation
God is our shelter and strength, always ready to help in times of trouble.

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; a song by the descendants of Korah; according to [alamoth].] God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.

International Standard Version
God is our refuge and strength, a great help in times of distress.

NET Bible
For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song. God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.
Classic Translations
King James Bible
To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

New King James Version
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. A Song for Alamoth. God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

King James 2000 Bible
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth.] God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

World English Bible
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

American King James Version
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

American Standard Version
God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

A Faithful Version
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. Of the sons of Korah. On Alamoth. A song.} God is our refuge and strength, a help in distresses, very readily found.

English Revised Version
For the Chief Musician: a Psalm of the sons of Korah; set to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
To him that excelleth vpon Alamoth a song committed to the sonnes of Korah. God is our hope and strength, and helpe in troubles, ready to be found.

Bishops' Bible of 1568
To the chiefe musition, a song (to be song) of the children of Corach vpon Alamoth. The Lorde is our refuge & strength: a helpe very easyly founde in troubles.

Coverdale Bible of 1535
In oure troubles and aduersite, we haue founde, that God is oure refuge, oure strength and helpe.
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. BY SONS OF KORAH. FOR GIRLS’ [VOICES]. A SONG. God [is] our refuge and strength, "" A most sure help in adversities.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- By sons of Korah. 'For the Virgins.' -- A song. God is to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.

Smith's Literal Translation
To the overseer for the sons of Korah, with the female voice: a song. O God, to us refuge and strength, helping greatly, being found in straits.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Unto the end, for the sons of Core, for the hidden. Our God is our refuge and strength: a helper in troubles, which have found us exceedingly.

Catholic Public Domain Version
Unto the end. To the sons of Korah, for confidants. A Psalm. Our God is our refuge and strength, a helper in the tribulations that have greatly overwhelmed us.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Our God is our strong house of refuge, and he is found to us our helper always in times of trouble.

Lamsa Bible
GOD is our refuge and strength, a very present help in trouble.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader; [a Psalm] of the sons of Korah; upon Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

Brenton Septuagint Translation
For the end, for the sons of Core; a Psalm concerning secret things. God is our refuge and strength, a help in the afflictions that have come heavily upon us.
















Psalm 45:17
Top of Page
Top of Page