Modern Translations New International Versionbut he soon passed away and was no more; though I looked for him, he could not be found. New Living Translation But when I looked again, they were gone! Though I searched for them, I could not find them! English Standard Version But he passed away, and behold, he was no more; though I sought him, he could not be found. Berean Study Bible yet he passed away and was no more; though I searched, he could not be found. New American Standard Bible Then he passed away, and behold, he was no more; I searched for him, but he could not be found. NASB 1995 Then he passed away, and lo, he was no more; I sought for him, but he could not be found. NASB 1977 Then he passed away, and lo, he was no more; I sought for him, but he could not be found. Amplified Bible Yet he passed away, and lo, he was no more; I sought him, but he could not be found. Christian Standard Bible Then I passed by and noticed he was gone; I searched for him, but he could not be found. Holman Christian Standard Bible Then I passed by and noticed he was gone; I searched for him, but he could not be found. Contemporary English Version Suddenly they disappeared! I looked, but they were gone and no longer there. Good News Translation but later I passed by, and he wasn't there; I looked for him, but couldn't find him. GOD'S WORD® Translation But he moved on, and now there is no trace of him. I searched for him, but he could not be found. International Standard Version But then he passed away; in fact, he simply was not there. When I looked for him, he could not be found. NET Bible But then one passes by, and suddenly they have disappeared! I looked for them, but they could not be found. Classic Translations King James BibleYet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found. New King James Version Yet he passed away, and behold, he was no more; Indeed I sought him, but he could not be found. King James 2000 Bible Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found. New Heart English Bible And I passed by , and look, he was not. And I looked for him, but he could not be found. World English Bible But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found. American King James Version Yet he passed away, and, see, he was not: yes, I sought him, but he could not be found. American Standard Version But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found. A Faithful Version Yet he passed away, and lo, he was no more; and I searched for him, but he could not be found. Darby Bible Translation but he passed away, and behold, he was not; and I sought him, but he was not found. English Revised Version But one passed by, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found. Webster's Bible Translation Yet he passed away, and lo, he was not: yes, I sought him, but he could not be found. Early Modern Geneva Bible of 1587Yet he passed away, and loe, he was gone, and I sought him, but he could not be founde. Bishops' Bible of 1568 And he vanished away, so that he could be no more seene: I sought hym, but he coulde no where be founde. Coverdale Bible of 1535 I myself haue sene the vngodly in greate power, & florishinge like a grene baye tre: Literal Translations Literal Standard VersionAnd he passes away, and behold, he is not, "" And I seek him, and he is not found! Young's Literal Translation And he passeth away, and lo, he is not, And I seek him, and he is not found! Smith's Literal Translation And he shall pass away, and behold, he is not: and I shall seek him and he was not found. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I passed by, and lo, he was not : and I sought him and his place was not found. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWhen I passed by, he was not, and I looked for him, and I did not find him. Lamsa Bible Yet when I passed by, lo, he was not; yea, I sought him, but he could not be found. OT Translations JPS Tanakh 1917But one passed by, and, lo, he was not; Yea, I sought him, but he could not be found. Brenton Septuagint Translation Yet I passed by, and lo! he was not: and I sought him, but his place was not found. |