Psalm 34:16
Modern Translations
New International Version
but the face of the LORD is against those who do evil, to blot out their name from the earth.

New Living Translation
But the LORD turns his face against those who do evil; he will erase their memory from the earth.

English Standard Version
The face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

Berean Study Bible
But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth.

New American Standard Bible
The face of the LORD is against evildoers, To eliminate the memory of them from the earth.

NASB 1995
The face of the LORD is against evildoers, To cut off the memory of them from the earth.

NASB 1977
The face of the LORD is against evildoers, To cut off the memory of them from the earth.

Amplified Bible
The face of the LORD is against those who do evil, To cut off the memory of them from the earth.

Christian Standard Bible
The face of the LORD is set against those who do what is evil, to remove all memory of them from the earth.

Holman Christian Standard Bible
The face of the LORD is set against those who do what is evil, to erase all memory of them from the earth.

Contemporary English Version
But God despises evil people, and he will wipe them all from the earth, till they are forgotten.

Good News Translation
but he opposes those who do evil, so that when they die, they are soon forgotten.

GOD'S WORD® Translation
The LORD confronts those who do evil in order to wipe out all memory of them from the earth.

International Standard Version
The face of the LORD is set against those who do evil, and he will remove people's recollection of them from the earth.

NET Bible
But the LORD opposes evildoers and wipes out all memory of them from the earth.
Classic Translations
King James Bible
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

New King James Version
The face of the LORD is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.

King James 2000 Bible
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

New Heart English Bible
The LORD's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

World English Bible
Yahweh's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

American King James Version
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

American Standard Version
The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.

A Faithful Version
The face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

Darby Bible Translation
The face of Jehovah is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth:

English Revised Version
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

Webster's Bible Translation
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But the face of the Lord is against them that doe euill, to cut off their remembrance from the earth.

Bishops' Bible of 1568
The countenaunce of God is against them that do euill: to roote out the remembraunce of them from of the earth.

Coverdale Bible of 1535
But the face of the LORDE beholdeth them that do euel, to destroye the remembraunce of them out of the earth.
Literal Translations
Literal Standard Version
(The face of YHWH [is] on doers of evil, "" To cut off their memorial from earth.)

Young's Literal Translation
(The face of Jehovah is on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)

Smith's Literal Translation
The face of Jehovah against those doing evil, to cut off their remembrance from the earth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth.

Catholic Public Domain Version
But the countenance of the Lord is upon those who do evil, to perish the remembrance of them from the earth.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The face of LORD JEHOVAH is against the evil, to blot out their remembrance from the Earth.

Lamsa Bible
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
The face of the LORD is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.

Brenton Septuagint Translation
but the face of the Lord is against them that do evil, to destroy their memorial from the earth. The righteous cried, and the Lord hearkened to them,
















Psalm 34:15
Top of Page
Top of Page