Modern Translations New International VersionWait for the LORD; be strong and take heart and wait for the LORD. New Living Translation Wait patiently for the LORD. Be brave and courageous. Yes, wait patiently for the LORD. English Standard Version Wait for the LORD; be strong, and let your heart take courage; wait for the LORD! Berean Study Bible Wait patiently for the LORD; be strong and courageous. Wait patiently for the LORD! New American Standard Bible Wait for the LORD; Be strong and let your heart take courage; Yes, wait for the LORD. NASB 1995 Wait for the LORD; Be strong and let your heart take courage; Yes, wait for the LORD. NASB 1977 Wait for the LORD; Be strong, and let your heart take courage; Yes, wait for the LORD. Amplified Bible Wait for and confidently expect the LORD; Be strong and let your heart take courage; Yes, wait for and confidently expect the LORD. Christian Standard Bible Wait for the LORD; be strong, and let your heart be courageous. Wait for the LORD. Holman Christian Standard Bible Wait for the LORD; be strong and courageous. Wait for the LORD. Contemporary English Version Trust the LORD! Be brave and strong and trust the LORD. Good News Translation Trust in the LORD. Have faith, do not despair. Trust in the LORD. GOD'S WORD® Translation Wait with hope for the LORD. Be strong, and let your heart be courageous. Yes, wait with hope for the LORD. International Standard Version Wait on the LORD. Be courageous, and he will strengthen your heart. Wait on the LORD! NET Bible Rely on the LORD! Be strong and confident! Rely on the LORD! Classic Translations King James BibleWait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. New King James Version Wait on the LORD; Be of good courage, And He shall strengthen your heart; Wait, I say, on the LORD! King James 2000 Bible Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on the LORD. New Heart English Bible Wait for the LORD. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for the LORD. World English Bible Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. By David. American King James Version Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on the LORD. American Standard Version Wait for Jehovah: Be strong, and let thy heart take courage; Yea, wait thou for Jehovah. A Faithful Version Wait for the LORD; be of good courage, and He shall make your heart strong; yea, wait, I say, wait on the LORD. Darby Bible Translation Wait for Jehovah; be strong and let thy heart take courage: yea, wait for Jehovah. English Revised Version Wait on the LORD: be strong, and let thine heart take courage; yea, wait thou on the LORD. Webster's Bible Translation Wait on the LORD: be of good courage, and he will strengthen thy heart: wait, I say, on the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587Hope in the Lord: be strong, and he shall comfort thine heart, and trust in the Lord. Bishops' Bible of 1568 Attende thou Coverdale Bible of 1535 O tary thou ye LORDES leysure, be stronge, let thine hert be of good comforte, and wayte thou still for the LORDE. Literal Translations Literal Standard VersionLook to YHWH—be strong, "" And He strengthens your heart, "" Indeed, look to YHWH! Young's Literal Translation Look unto Jehovah -- be strong, And He doth strengthen thy heart, Yea, look unto Jehovah! Smith's Literal Translation Wait for Jehovah: be strong, and thy heart shall be strengthened: and wait for Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleExpect the Lord, do manfully, and let thy heart take courage, and wait thou for the Lord. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHope in LORD JEHOVAH, and your hearts will be strengthened; hope in LORD JEHOVAH! Lamsa Bible Trust in the LORD, and be of good courage; yea, trust in the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917Wait on the LORD; Be strong, and let thy heart take courage; Yea, wait thou for the LORD. Brenton Septuagint Translation Wait on the Lord: be of good courage, and let thy heart be strengthened: yea wait on the Lord. |