Modern Translations New International VersionWho, then, are those who fear the LORD? He will instruct them in the ways they should choose. New Living Translation Who are those who fear the LORD? He will show them the path they should choose. English Standard Version Who is the man who fears the LORD? Him will he instruct in the way that he should choose. Berean Study Bible Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the path chosen for him. New American Standard Bible Who is the person who fears the LORD? He will instruct him in the way he should choose. NASB 1995 Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the way he should choose. NASB 1977 Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the way he should choose. Amplified Bible Who is the man who fears the LORD [with awe-inspired reverence and worships Him with submissive wonder]? He will teach him [through His word] in the way he should choose. Christian Standard Bible Who is this person who fears the LORD? He will show him the way he should choose. Holman Christian Standard Bible Who is the man who fears the LORD? He will show him the way he should choose. Contemporary English Version You will show the right path to all who worship you. Good News Translation Those who have reverence for the LORD will learn from him the path they should follow. GOD'S WORD® Translation Who, then, is this person that fears the LORD? He is the one whom the LORD will teach which path to choose. International Standard Version Who is the man who fears the LORD? God will teach him the path he should choose. NET Bible The LORD shows his faithful followers the way they should live. Classic Translations King James BibleWhat man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose. New King James Version Who is the man that fears the LORD? Him shall He teach in the way He chooses. King James 2000 Bible What man is he that fears the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose. New Heart English Bible What man is he who fears the LORD? He shall instruct him in the way that he shall choose. World English Bible What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose. American King James Version What man is he that fears the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose. American Standard Version What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose. A Faithful Version What man is he who fears the LORD? He shall teach him in the way that He shall choose. Darby Bible Translation What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose. English Revised Version What man is he that feareth the LORD? him shall he instruct in the way that he shall choose. Webster's Bible Translation What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose. Early Modern Geneva Bible of 1587What man is he that feareth the Lorde? him wil he teache the way that hee shall chuse. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 What so euer he be that feareth the LORDE, he shal shewe him the waye that he hath chosen. Literal Translations Literal Standard VersionWho [is] this—the man fearing YHWH? He directs him in the way He chooses. Young's Literal Translation Who is this -- the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose. Smith's Literal Translation Who this man fearing Jehovah? he will teach him in the way he shall choose. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho is the man that feareth the Lord? He hath appointed him a law in the way he hath chosen. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWho is the man that is in awe of LORD JEHOVAH? He will teach him the way that he chooses. Lamsa Bible What man is he that fears the LORD? Him shall he teach in the way that he has chosen. OT Translations JPS Tanakh 1917What man is he that feareth the LORD? Him will He instruct in the way that He should choose. Brenton Septuagint Translation Who is the man that fears the Lord? he shall instruct him in the way which he has chosen. |