Modern Translations New International VersionWhy do the nations conspire and the peoples plot in vain? New Living Translation Why are the nations so angry? Why do they waste their time with futile plans? English Standard Version Why do the nations rage and the peoples plot in vain? Berean Study Bible Why do the nations rage and the peoples plot in vain? New American Standard Bible Why are the nations restless And the peoples plotting in vain? NASB 1995 Why are the nations in an uproar And the peoples devising a vain thing? NASB 1977 Why are the nations in an uproar, And the peoples devising a vain thing? Amplified Bible Why are the nations in an uproar [in turmoil against God], And why do the people devise a vain and hopeless plot? Christian Standard Bible Why do the nations rage and the peoples plot in vain? Holman Christian Standard Bible Why do the nations rebel and the peoples plot in vain? Contemporary English Version Why do the nations plot, and why do their people make useless plans? Good News Translation Why do the nations plan rebellion? Why do people make their useless plots? GOD'S WORD® Translation Why do the nations gather together? Why do their people devise useless plots? International Standard Version Why are the nations in an uproar, and their people involved in a vain plot? NET Bible Why do the nations rebel? Why are the countries devising plots that will fail? Classic Translations King James BibleWhy do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? New King James Version Why do the nations rage, And the people plot a vain thing? King James 2000 Bible Why do the nations rage, and the people imagine a vain thing? New Heart English Bible Why do the nations rage, and the peoples plot in vain? World English Bible Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing? American King James Version Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? American Standard Version Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing? A Faithful Version Why do the nations rage and the people plot in vain? Darby Bible Translation Why are the nations in tumultuous agitation, and [why] do the peoples meditate a vain thing? English Revised Version Why do the nations rage, and the peoples imagine a vain thing? Webster's Bible Translation Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? Early Modern Geneva Bible of 1587Why doe the heathen rage, & the people murmure in vaine? Bishops' Bible of 1568 Why do the Heathen so furiously rage together? and why do the people imagine a vayne thing? Coverdale Bible of 1535 Why do the Heithe grudge? why do the people ymagyn vayne thinges? Literal Translations Literal Standard VersionWhy have nations assembled tumultuously? And peoples meditate vanity? Young's Literal Translation Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity? Smith's Literal Translation Wherefore did the nations rage, and the peoples will meditate emptiness? Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhy have the Gentiles raged, and the people devised vain things? Catholic Public Domain Version Why have the Gentiles been seething, and why have the people been pondering nonsense? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWhy do the nations rage and the peoples plot futility? Lamsa Bible WHY do the Gentiles rage and the peoples imagine vain things? OT Translations JPS Tanakh 1917Why are the nations in an uproar? And why do the peoples mutter in vain? Brenton Septuagint Translation Wherefore did the heathen rage, and the nations imagine vain things? |