Modern Translations New International VersionAs the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people both now and forevermore. New Living Translation Just as the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, both now and forever. English Standard Version As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time forth and forevermore. Berean Study Bible As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, both now and forevermore. New American Standard Bible As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time and forever. NASB 1995 As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever. NASB 1977 As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever. Amplified Bible As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever. Christian Standard Bible The mountains surround Jerusalem and the LORD surrounds his people, both now and forever. Holman Christian Standard Bible Jerusalem--the mountains surround her. And the LORD surrounds His people, both now and forever. Contemporary English Version Just as Jerusalem is protected by mountains on every side, the LORD protects his people by holding them in his arms now and forever. Good News Translation As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, now and forever. GOD'S WORD® Translation [As] the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people now and forever. International Standard Version Just as mountains encircle Jerusalem, so the LORD encircles his people, from now to eternity. NET Bible As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, now and forevermore. Classic Translations King James BibleAs the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever. New King James Version As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever. King James 2000 Bible As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from this time forth even forever. New Heart English Bible As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people from this time forth and forevermore. World English Bible As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forth and forevermore. American King James Version As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from now on even for ever. American Standard Version As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore. A Faithful Version As the mountains are all around Jerusalem, so the LORD is all around His people from this time forward and forever. Darby Bible Translation Jerusalem! -- mountains are round about her, and Jehovah is round about his people, from henceforth and for evermore. English Revised Version As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore. Webster's Bible Translation As the mountains are round Jerusalem, so the LORD is around his people from henceforth even for ever. Early Modern Geneva Bible of 1587As the mountaines are about Ierusalem: so is the Lord about his people from henceforth and for euer. Bishops' Bible of 1568 As for Hierusalem, hilles be rounde about it: and God is rounde about his people from this tyme foorth for euermore. Coverdale Bible of 1535 The hilles stonde aboute Ierusalem, euen so stondeth the LORDE rounde aboute his people, fro this tyme forth for euermore. Literal Translations Literal Standard VersionJerusalem! Mountains [are] around her, "" And YHWH [is] around His people, "" From now on—even for all time. Young's Literal Translation Jerusalem! mountains are round about her, And Jehovah is round about His people, From henceforth even unto the age. Smith's Literal Translation Jerusalem, the mountains are round about to her; and Jehovah is round about to his people from now and even to forever. Catholic Translations Douay-Rheims Biblein Jerusalem. Mountains are round about it: so the Lord is round about his people from henceforth now and for ever. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedJerusalem, the mountains surround her, and LORD JEHOVAH surrounds his people from now and unto eternity! Lamsa Bible As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever. OT Translations JPS Tanakh 1917As the mountains are round about Jerusalem, So the LORD is round about His people, From this time forth and for ever. Brenton Septuagint Translation The mountains are round about her, and so the Lord is round about his people, from henceforth and even for ever. |