Parallel Chapters Help, for the Godly Are No More 1For the director of music. According to sheminith. A psalm of David. Help, LORD, for no one is faithful anymore; those who are loyal have vanished from the human race. | 1Save, O LORD, for the godly one is gone; for the faithful have vanished from among the children of man. | 1For the choir director; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David. Help, LORD, for the godly man ceases to be, For the faithful disappear from among the sons of men. | 1To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men. | 1For the choir director: according to Sheminith. A Davidic psalm. Help, LORD, for no faithful one remains; the loyal have disappeared from the human race. |
2Everyone lies to their neighbor; they flatter with their lips but harbor deception in their hearts. | 2Everyone utters lies to his neighbor; with flattering lips and a double heart they speak. | 2They speak falsehood to one another; With flattering lips and with a double heart they speak. | 2They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak. | 2They lie to one another; they speak with flattering lips and deceptive hearts. |
3May the LORD silence all flattering lips and every boastful tongue-- | 3May the LORD cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts, | 3May the LORD cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things; | 3The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things: | 3May the LORD cut off all flattering lips and the tongue that speaks boastfully. |
4those who say, "By our tongues we will prevail; our own lips will defend us--who is lord over us?" | 4those who say, “With our tongue we will prevail, our lips are with us; who is master over us?” | 4Who have said, "With our tongue we will prevail; Our lips are our own; who is lord over us?" | 4Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us? | 4They say, "Through our tongues we have power; our lips are our own--who can be our master?"" |
5"Because the poor are plundered and the needy groan, I will now arise," says the LORD. "I will protect them from those who malign them." | 5“Because the poor are plundered, because the needy groan, I will now arise,” says the LORD; “I will place him in the safety for which he longs.” | 5"Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise," says the LORD; "I will set him in the safety for which he longs." | 5For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him. | 5Because of the oppression of the afflicted and the groaning of the poor, I will now rise up," says the LORD." I will put the one who longs for it in a safe place." |
6And the words of the LORD are flawless, like silver purified in a crucible, like gold refined seven times. | 6The words of the LORD are pure words, like silver refined in a furnace on the ground, purified seven times. | 6The words of the LORD are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, refined seven times. | 6The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. | 6The words of the LORD are pure words, like silver refined in an earthen furnace, purified seven times. |
7You, LORD, will keep the needy safe and will protect us forever from the wicked, | 7You, O LORD, will keep them; you will guard us from this generation forever. | 7You, O LORD, will keep them; You will preserve him from this generation forever. | 7Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever. | 7You, LORD, will guard us; You will protect us from this generation forever. |
8who freely strut about when what is vile is honored by the human race. | 8On every side the wicked prowl, as vileness is exalted among the children of man. | 8The wicked strut about on every side When vileness is exalted among the sons of men. | 8The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted. | 8The wicked wander everywhere, and what is worthless is exalted by the human race. |
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®. ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles. New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation. Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. King James Bible Text courtesy of BibleProtector.comSection Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.
Bible Hub |