Modern Translations New International Versionwine that gladdens human hearts, oil to make their faces shine, and bread that sustains their hearts. New Living Translation wine to make them glad, olive oil to soothe their skin, and bread to give them strength. English Standard Version and wine to gladden the heart of man, oil to make his face shine and bread to strengthen man’s heart. Berean Study Bible wine that gladdens the heart of man, oil that makes his face to shine, and bread that sustains his heart. New American Standard Bible And wine, which makes a human heart cheerful, So that he makes his face gleam with oil, And food, which sustains a human heart. NASB 1995 And wine which makes man's heart glad, So that he may make his face glisten with oil, And food which sustains man's heart. NASB 1977 And wine which makes man’s heart glad, So that he may make his face glisten with oil, And food which sustains man’s heart. Amplified Bible And wine which makes the heart of man glad, So that he may make his face glisten with oil, And bread to sustain and strengthen man’s heart. Christian Standard Bible wine that makes human hearts glad — making his face shine with oil — and bread that sustains human hearts. Holman Christian Standard Bible wine that makes man's heart glad-- making his face shine with oil-- and bread that sustains man's heart. Contemporary English Version wine to cheer us up, olive oil for our skin, and grain for our health. Good News Translation and produce wine to make us happy, olive oil to make us cheerful, and bread to give us strength. GOD'S WORD® Translation You make wine to cheer human hearts, olive oil to make faces shine, and bread to strengthen human hearts. International Standard Version like wine that makes the heart of people happy, oil that makes the face glow, and food that sustains people. NET Bible as well as wine that makes people feel so good, and so they can have oil to make their faces shine, as well as food that sustains people's lives. Classic Translations King James BibleAnd wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart. New King James Version And wine that makes glad the heart of man, Oil to make his face shine, And bread which strengthens man’s heart. King James 2000 Bible And wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart. New Heart English Bible wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart. World English Bible wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart. American King James Version And wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart. American Standard Version And wine that maketh glad the heart of man, And oil to make his face to shine, And bread that strengtheneth man's heart. A Faithful Version And wine that makes glad the heart of man, and oil that makes his face shine, and bread to strengthen the heart of man. Darby Bible Translation And wine which gladdeneth the heart of man; making [his] face shine with oil; and with bread he strengtheneth man's heart. English Revised Version And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread that strengtheneth man's heart. Webster's Bible Translation And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart. Early Modern Geneva Bible of 1587And wine that maketh glad the heart of man, and oyle to make the face to shine, and bread that strengtheneth mans heart. Bishops' Bible of 1568 That he may bryng foorth foode out of the earth: both wine that maketh glad the heart of man, and oyle to make hym haue a chearefull countenaunce, & also bread to strengthen mans heart. Coverdale Bible of 1535 Thou bryngest fode out of the earth: wyne to make glad ye herte of ma, oyle to make him a chearfull countenaunce, & bred to strength mans herte. Literal Translations Literal Standard VersionAnd wine—it makes the heart of man glad, "" To cause the face to shine from oil, "" And bread—it supports the heart of man. Young's Literal Translation And wine -- it rejoiceth the heart of man, To cause the face to shine from oil, And bread -- the heart of man it supporteth. Smith's Literal Translation And wine will gladden the heart of man, to cause the face to shine from oil, and bread will support the heart of man. Catholic Translations Douay-Rheims Bibleand that wine may cheer the heart of man. That he may make the face cheerful with oil: and that bread may strengthen man's heart. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWine gladdens the heart of the son of man and brightens his face with oil; bread sustains the heart of the son of man. Lamsa Bible And wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart. OT Translations JPS Tanakh 1917And wine that maketh glad the heart of man, Making the face brighter than oil, And bread that stayeth man's heart. Brenton Septuagint Translation and wine makes glad the heart of man, to make his face cheerful with oil: and bread strengthens man's heart. |