Psalm 100:3
Modern Translations
New International Version
Know that the LORD is God. It is he who made us, and we are his; we are his people, the sheep of his pasture.

New Living Translation
Acknowledge that the LORD is God! He made us, and we are his. We are his people, the sheep of his pasture.

English Standard Version
Know that the LORD, he is God! It is he who made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.

Berean Study Bible
Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture.

New American Standard Bible
Know that the LORD Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.

NASB 1995
Know that the LORD Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.

NASB 1977
Know that the LORD Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.

Amplified Bible
Know and fully recognize with gratitude that the LORD Himself is God; It is He who has made us, not we ourselves [and we are His]. We are His people and the sheep of His pasture.

Christian Standard Bible
Acknowledge that the LORD is God. He made us, and we are his — his people, the sheep of his pasture.

Holman Christian Standard Bible
Acknowledge that Yahweh is God. He made us, and we are His -- His people, the sheep of His pasture.

Contemporary English Version
You know the LORD is God! He created us, and we belong to him; we are his people, the sheep in his pasture.

Good News Translation
Acknowledge that the LORD is God. He made us, and we belong to him; we are his people, we are his flock.

GOD'S WORD® Translation
Realize that the LORD alone is God. He made us, and we are his. We are his people and the sheep in his care.

International Standard Version
Acknowledge that the LORD is God. He made us and we belong to him; we are his people and the sheep of his pasture.

NET Bible
Acknowledge that the LORD is God! He made us and we belong to him; we are his people, the sheep of his pasture.
Classic Translations
King James Bible
Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

New King James Version
Know that the LORD, He is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.

King James 2000 Bible
Know you that the LORD he is God: it is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

New Heart English Bible
Know that the LORD, he is God. It is he who has made us, and we belong to him. We are his people, and the sheep of his pasture.

World English Bible
Know that Yahweh, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.

American King James Version
Know you that the LORD he is God: it is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

American Standard Version
Know ye that Jehovah, he is God: It is he that hath made us, and we are his; We are his people, and the sheep of his pasture.

A Faithful Version
Know that the LORD, He is God. He has made us, and we are His; we are His people and the sheep of His pasture.

Darby Bible Translation
Know that Jehovah is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; [we are] his people, and the sheep of his pasture.

English Revised Version
Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.

Webster's Bible Translation
Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Knowe ye that euen the Lord is God: hee hath made vs, and not we our selues: we are his people, and the sheepe of his pasture.

Bishops' Bible of 1568
(100:2) Be ye sure that God is the Lorde, it is he that hath made vs, and not we our selues: we are his people and the sheepe of his pasture.

Coverdale Bible of 1535
It is he yt hath made vs, & not we oure selues: we are but his people, & the shepe of his pasture.
Literal Translations
Literal Standard Version
Know that YHWH [is] God, "" He made us, and we are His, "" His people—and the flock of His pasture.

Young's Literal Translation
Know that Jehovah He is God, He made us, and we are His, His people -- and the flock of His pasture.

Smith's Literal Translation
Know ye that Jehovah he is God: he made us and not we his people and the sheep of his feeding.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Know ye that the Lord he is God: he made us, and not we ourselves. We are his people and the sheep of his pasture.

Catholic Public Domain Version
Know that the Lord himself is God. He made us, and we ourselves did not. We are his people and the sheep of his pasture.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Know that he is LORD JEHOVAH our God and it is he who has made us and it was not we ourselves; we are his people and the sheep of his pasture.

Lamsa Bible
Know that he is the LORD our God; it is he who has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Know ye that the LORD He is God; It is He that hath made us, and we are His, His people, and the flock of His pasture.

Brenton Septuagint Translation
Know that the Lord he is God; he made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
















Psalm 100:2
Top of Page
Top of Page