Modern Translations New International VersionFools find no pleasure in understanding but delight in airing their own opinions. New Living Translation Fools have no interest in understanding; they only want to air their own opinions. English Standard Version A fool takes no pleasure in understanding, but only in expressing his opinion. Berean Study Bible A fool does not delight in understanding, but only in airing his opinions. New American Standard Bible A fool does not delight in understanding, But in revealing his own mind. NASB 1995 A fool does not delight in understanding, But only in revealing his own mind. NASB 1977 A fool does not delight in understanding, But only in revealing his own mind. Amplified Bible A [closed-minded] fool does not delight in understanding, But only in revealing his personal opinions [unwittingly displaying his self-indulgence and his stupidity]. Christian Standard Bible A fool does not delight in understanding, but only wants to show off his opinions. Holman Christian Standard Bible A fool does not delight in understanding, but only wants to show off his opinions. Contemporary English Version Fools have no desire to learn, instead they would rather give their own opinion. Good News Translation A fool does not care whether he understands a thing or not; all he wants to do is show how smart he is. GOD'S WORD® Translation A fool does not find joy in understanding but only in expressing his own opinion. International Standard Version A fool finds no satisfaction in trying to understand, for he would rather express his own opinion. NET Bible A fool takes no pleasure in understanding but only in disclosing what is on his mind. Classic Translations King James BibleA fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself. New King James Version A fool has no delight in understanding, But in expressing his own heart. King James 2000 Bible A fool has no delight in understanding, but that his heart may express itself. New Heart English Bible A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion. World English Bible A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion. American King James Version A fool has no delight in understanding, but that his heart may discover itself. American Standard Version A fool hath no delight in understanding, But only that his heart may reveal itself. A Faithful Version A fool has no delight in understanding, but only that his heart may discover itself. Darby Bible Translation A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may reveal itself. English Revised Version A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may reveal itself. Webster's Bible Translation A fool hath no delight in understanding, but that his heart may reveal itself. Early Modern Geneva Bible of 1587A foole hath no delite in vnderstanding: but that his heart may be discouered. Bishops' Bible of 1568 A foole hath no delight in vnderstanding: but onlye to vtter the fansies of his owne heart. Coverdale Bible of 1535 A foole hath no delyte in vnderstodinge, but only in those thinges wherin his herte reioyseth. Literal Translations Literal Standard VersionA fool does not delight in understanding, "" But in uncovering his heart. Young's Literal Translation A fool delighteth not in understanding, But -- in uncovering his heart. Smith's Literal Translation The foolish one will not delight in understanding, but in, the disclosings of his heart. Catholic Translations Douay-Rheims BibleA fool receiveth not the words of prudence: unless thou say those things which are in his heart. Catholic Public Domain Version The foolish do not accept words of prudence, unless you say what is already turning in his heart. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedA fool does not delight in wisdom because his heart meditates upon madness. Lamsa Bible A fool has no delight in wisdom, because his mind devises folly. OT Translations JPS Tanakh 1917A fool hath no delight in understanding, But only that his heart may lay itself bare. Brenton Septuagint Translation A senseless man feels no need of wisdom, for he is rather led by folly. |