Parallel Chapters The Second Census of Israel
(Numbers 1:1-4) 1After the plague the LORD said to Moses and Eleazar son of Aaron, the priest, | 1After the plague, the LORD said to Moses and to Eleazar the son of Aaron, the priest, | 1Then it came about after the plague, that the LORD spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying, | 1And it came to pass after the plague, that the LORD spake unto Moses and unto Eleazar the son of Aaron the priest, saying, | 1After the plague, the LORD said to Moses and Eleazar son of Aaron the priest, " |
2"Take a census of the whole Israelite community by families--all those twenty years old or more who are able to serve in the army of Israel." | 2“Take a census of all the congregation of the people of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers’ houses, all in Israel who are able to go to war.” | 2"Take a census of all the congregation of the sons of Israel from twenty years old and upward, by their fathers' households, whoever is able to go out to war in Israel." | 2Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their fathers' house, all that are able to go to war in Israel. | 2Take a census of the entire Israelite community by their ancestral houses of those 20 years old or more who can serve in Israel's army." |
3So on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, Moses and Eleazar the priest spoke with them and said, | 3And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, | 3So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, | 3And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, | 3So Moses and Eleazar the priest said to them in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, " |
4"Take a census of the men twenty years old or more, as the LORD commanded Moses." These were the Israelites who came out of Egypt: | 4“Take a census of the people, from twenty years old and upward,” as the LORD commanded Moses. The people of Israel who came out of the land of Egypt were: | 4"Take a census of the people from twenty years old and upward, as the LORD has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were: | 4Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt. | 4Take a census of those 20 years old or more, as the LORD had commanded Moses and the Israelites who came out of the land of Egypt." |
The Tribe of Reuben 5The descendants of Reuben, the firstborn son of Israel, were: through Hanok, the Hanokite clan; through Pallu, the Palluite clan; | 5Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the clan of the Hanochites; of Pallu, the clan of the Palluites; | 5Reuben, Israel's firstborn, the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; | 5Reuben, the eldest son of Israel: the children of Reuben; Hanoch, of whom cometh the family of the Hanochites: of Pallu, the family of the Palluites: | 5Reuben was the firstborn of Israel. Reuben's descendants: the Hanochite clan from Hanoch; the Palluite clan from Pallu; |
6through Hezron, the Hezronite clan; through Karmi, the Karmite clan. | 6of Hezron, the clan of the Hezronites; of Carmi, the clan of the Carmites. | 6of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. | 6Of Hezron, the family of the Hezronites: of Carmi, the family of the Carmites. | 6the Hezronite clan from Hezron; the Carmite clan from Carmi. |
7These were the clans of Reuben; those numbered were 43,730. | 7These are the clans of the Reubenites, and those listed were 43,730. | 7These are the families of the Reubenites, and those who were numbered of them were 43,730. | 7These are the families of the Reubenites: and they that were numbered of them were forty and three thousand and seven hundred and thirty. | 7These were the Reubenite clans, and their registered men numbered 43,730. |
8The son of Pallu was Eliab, | 8And the sons of Pallu: Eliab. | 8The son of Pallu: Eliab. | 8And the sons of Pallu; Eliab. | 8The son of Pallu was Eliab. |
9and the sons of Eliab were Nemuel, Dathan and Abiram. The same Dathan and Abiram were the community officials who rebelled against Moses and Aaron and were among Korah's followers when they rebelled against the LORD. | 9The sons of Eliab: Nemuel, Dathan, and Abiram. These are the Dathan and Abiram, chosen from the congregation, who contended against Moses and Aaron in the company of Korah, when they contended against the LORD | 9The sons of Eliab: Nemuel and Dathan and Abiram. These are the Dathan and Abiram who were called by the congregation, who contended against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they contended against the LORD, | 9And the sons of Eliab; Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, which were famous in the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against the LORD: | 9The sons of Eliab were Nemuel, Dathan, and Abiram. (It was Dathan and Abiram, chosen by the community, who fought against Moses and Aaron; they and Korah's followers fought against the LORD. |
10The earth opened its mouth and swallowed them along with Korah, whose followers died when the fire devoured the 250 men. And they served as a warning sign. | 10and the earth opened its mouth and swallowed them up together with Korah, when that company died, when the fire devoured 250 men, and they became a warning. | 10and the earth opened its mouth and swallowed them up along with Korah, when that company died, when the fire devoured 250 men, so that they became a warning. | 10And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign. | 10The earth opened its mouth and swallowed them with Korah, when his followers died and the fire consumed 250 men. They serve as a warning sign. |
11The line of Korah, however, did not die out. | 11But the sons of Korah did not die. | 11The sons of Korah, however, did not die. | 11Notwithstanding the children of Korah died not. | 11The sons of Korah, however, did not die.) |
The Tribe of Simeon 12The descendants of Simeon by their clans were: through Nemuel, the Nemuelite clan; through Jamin, the Jaminite clan; through Jakin, the Jakinite clan; | 12The sons of Simeon according to their clans: of Nemuel, the clan of the Nemuelites; of Jamin, the clan of the Jaminites; of Jachin, the clan of the Jachinites; | 12The sons of Simeon according to their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites; | 12The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites: | 12Simeon's descendants by their clans: the Nemuelite clan from Nemuel; the Jaminite clan from Jamin; the Jachinite clan from Jachin; |
13through Zerah, the Zerahite clan; through Shaul, the Shaulite clan. | 13of Zerah, the clan of the Zerahites; of Shaul, the clan of the Shaulites. | 13of Zerah, the family of the Zerahites; of Shaul, the family of the Shaulites. | 13Of Zerah, the family of the Zarhites: of Shaul, the family of the Shaulites. | 13the Zerahite clan from Zerah; the Shaulite clan from Shaul. |
14These were the clans of Simeon; those numbered were 22,200. | 14These are the clans of the Simeonites, 22,200. | 14These are the families of the Simeonites, 22,200. | 14These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred. | 14These were the Simeonite clans, numbering 22,200 men. |
The Tribe of Gad 15The descendants of Gad by their clans were: through Zephon, the Zephonite clan; through Haggi, the Haggite clan; through Shuni, the Shunite clan; | 15The sons of Gad according to their clans: of Zephon, the clan of the Zephonites; of Haggi, the clan of the Haggites; of Shuni, the clan of the Shunites; | 15The sons of Gad according to their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites; | 15The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites: | 15Gad's descendants by their clans: the Zephonite clan from Zephon; the Haggite clan from Haggi; the Shunite clan from Shuni; |
16through Ozni, the Oznite clan; through Eri, the Erite clan; | 16of Ozni, the clan of the Oznites; of Eri, the clan of the Erites; | 16of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites; | 16Of Ozni, the family of the Oznites: of Eri, the family of the Erites: | 16the Oznite clan from Ozni; the Erite clan from Eri; |
17through Arodi, the Arodite clan; through Areli, the Arelite clan. | 17of Arod, the clan of the Arodites; of Areli, the clan of the Arelites. | 17of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites. | 17Of Arod, the family of the Arodites: of Areli, the family of the Arelites. | 17the Arodite clan from Arod; the Arelite clan from Areli. |
18These were the clans of Gad; those numbered were 40,500. | 18These are the clans of the sons of Gad as they were listed, 40,500. | 18These are the families of the sons of Gad according to those who were numbered of them, 40,500. | 18These are the families of the children of Gad according to those that were numbered of them, forty thousand and five hundred. | 18These were the Gadite clans numbered by their registered men: 40,500. |
The Tribe of Judah 19Er and Onan were sons of Judah, but they died in Canaan. | 19The sons of Judah were Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. | 19The sons of Judah were Er and Onan, but Er and Onan died in the land of Canaan. | 19The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan. | 19Judah's sons included Er and Onan, but they died in the land of Canaan. |
20The descendants of Judah by their clans were: through Shelah, the Shelanite clan; through Perez, the Perezite clan; through Zerah, the Zerahite clan. | 20And the sons of Judah according to their clans were: of Shelah, the clan of the Shelanites; of Perez, the clan of the Perezites; of Zerah, the clan of the Zerahites. | 20The sons of Judah according to their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites. | 20And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharzites: of Zerah, the family of the Zarhites. | 20Judah's descendants by their clans: the Shelanite clan from Shelah; the Perezite clan from Perez; the Zerahite clan from Zerah. |
21The descendants of Perez were: through Hezron, the Hezronite clan; through Hamul, the Hamulite clan. | 21And the sons of Perez were: of Hezron, the clan of the Hezronites; of Hamul, the clan of the Hamulites. | 21The sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites. | 21And the sons of Pharez were; of Hezron, the family of the Hezronites: of Hamul, the family of the Hamulites. | 21The descendants of Perez: the Hezronite clan from Hezron; the Hamulite clan from Hamul. |
22These were the clans of Judah; those numbered were 76,500. | 22These are the clans of Judah as they were listed, 76,500. | 22These are the families of Judah according to those who were numbered of them, 76,500. | 22These are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred. | 22These were Judah's clans numbered by their registered men: 76,500. |
The Tribe of Issachar 23The descendants of Issachar by their clans were: through Tola, the Tolaite clan; through Puah, the Puite clan; | 23The sons of Issachar according to their clans: of Tola, the clan of the Tolaites; of Puvah, the clan of the Punites; | 23The sons of Issachar according to their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites; | 23Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Pua, the family of the Punites: | 23Issachar's descendants by their clans: the Tolaite clan from Tola; the Punite clan from Puvah; |
24through Jashub, the Jashubite clan; through Shimron, the Shimronite clan. | 24of Jashub, the clan of the Jashubites; of Shimron, the clan of the Shimronites. | 24of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites. | 24Of Jashub, the family of the Jashubites: of Shimron, the family of the Shimronites. | 24the Jashubite clan from Jashub; the Shimronite clan from Shimron. |
25These were the clans of Issachar; those numbered were 64,300. | 25These are the clans of Issachar as they were listed, 64,300. | 25These are the families of Issachar according to those who were numbered of them, 64,300. | 25These are the families of Issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred. | 25These were Issachar's clans numbered by their registered men: 64,300. |
The Tribe of Zebulun 26The descendants of Zebulun by their clans were: through Sered, the Seredite clan; through Elon, the Elonite clan; through Jahleel, the Jahleelite clan. | 26The sons of Zebulun, according to their clans: of Sered, the clan of the Seredites; of Elon, the clan of the Elonites; of Jahleel, the clan of the Jahleelites. | 26The sons of Zebulun according to their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites. | 26Of the sons of Zebulun after their families: of Sered, the family of the Sardites: of Elon, the family of the Elonites: of Jahleel, the family of the Jahleelites. | 26Zebulun's descendants by their clans: the Seredite clan from Sered; the Elonite clan from Elon; the Jahleelite clan from Jahleel. |
27These were the clans of Zebulun; those numbered were 60,500. | 27These are the clans of the Zebulunites as they were listed, 60,500. | 27These are the families of the Zebulunites according to those who were numbered of them, 60,500. | 27These are the families of the Zebulunites according to those that were numbered of them, threescore thousand and five hundred. | 27These were the Zebulunite clans numbered by their registered men: 60,500. |
The Tribe of Manasseh 28The descendants of Joseph by their clans through Manasseh and Ephraim were: | 28The sons of Joseph according to their clans: Manasseh and Ephraim. | 28The sons of Joseph according to their families: Manasseh and Ephraim. | 28The sons of Joseph after their families were Manasseh and Ephraim. | 28Joseph's descendants by their clans from Manasseh and Ephraim: |
29The descendants of Manasseh: through Makir, the Makirite clan (Makir was the father of Gilead); through Gilead, the Gileadite clan. | 29The sons of Manasseh: of Machir, the clan of the Machirites; and Machir was the father of Gilead; of Gilead, the clan of the Gileadites. | 29The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir became the father of Gilead: of Gilead, the family of the Gileadites. | 29Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead come the family of the Gileadites. | 29Manasseh's descendants: the Machirite clan from Machir. Machir fathered Gilead; the Gileadite clan from Gilead. |
30These were the descendants of Gilead: through Iezer, the Iezerite clan; through Helek, the Helekite clan; | 30These are the sons of Gilead: of Iezer, the clan of the Iezerites; of Helek, the clan of the Helekites; | 30These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites; | 30These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites: | 30These were Gilead's descendants: the Iezerite clan from Iezer; the Helekite clan from Helek; |
31through Asriel, the Asrielite clan; through Shechem, the Shechemite clan; | 31and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites; | 31and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites; | 31And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites: | 31the Asrielite clan from Asriel; the Shechemite clan from Shechem; |
32through Shemida, the Shemidaite clan; through Hepher, the Hepherite clan. | 32and of Shemida, the clan of the Shemidaites; and of Hepher, the clan of the Hepherites. | 32and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites. | 32And of Shemida, the family of the Shemidaites: and of Hepher, the family of the Hepherites. | 32the Shemidaite clan from Shemida; the Hepherite clan from Hepher; |
33(Zelophehad son of Hepher had no sons; he had only daughters, whose names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah and Tirzah.) | 33Now Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters. And the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. | 33Now Zelophehad the son of Hepher had no sons, but only daughters; and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah. | 33And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. | 33Zelophehad son of Hepher had no sons--only daughters. The names of Zelophehad's daughters were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. |
34These were the clans of Manasseh; those numbered were 52,700. | 34These are the clans of Manasseh, and those listed were 52,700. | 34These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were 52,700. | 34These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred. | 34These were Manasseh's clans, numbered by their registered men: 52,700. |
The Tribe of Ephraim 35These were the descendants of Ephraim by their clans: through Shuthelah, the Shuthelahite clan; through Beker, the Bekerite clan; through Tahan, the Tahanite clan. | 35These are the sons of Ephraim according to their clans: of Shuthelah, the clan of the Shuthelahites; of Becher, the clan of the Becherites; of Tahan, the clan of the Tahanites. | 35These are the sons of Ephraim according to their families: of Shuthelah, the family of the Shuthelahites; of Becher, the family of the Becherites; of Tahan, the family of the Tahanites. | 35These are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites: of Becher, the family of the Bachrites: of Tahan, the family of the Tahanites. | 35These were Ephraim's descendants by their clans: the Shuthelahite clan from Shuthelah; the Becherite clan from Becher; the Tahanite clan from Tahan. |
36These were the descendants of Shuthelah: through Eran, the Eranite clan. | 36And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the clan of the Eranites. | 36These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. | 36And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. | 36These were Shuthelah's descendants: the Eranite clan from Eran. |
37These were the clans of Ephraim; those numbered were 32,500. These were the descendants of Joseph by their clans. | 37These are the clans of the sons of Ephraim as they were listed, 32,500. These are the sons of Joseph according to their clans. | 37These are the families of the sons of Ephraim according to those who were numbered of them, 32,500. These are the sons of Joseph according to their families. | 37These are the families of the sons of Ephraim according to those that were numbered of them, thirty and two thousand and five hundred. These are the sons of Joseph after their families. | 37These were the Ephraimite clans numbered by their registered men: 32,500. These were Joseph's descendants by their clans. |
The Tribe of Benjamin 38The descendants of Benjamin by their clans were: through Bela, the Belaite clan; through Ashbel, the Ashbelite clan; through Ahiram, the Ahiramite clan; | 38The sons of Benjamin according to their clans: of Bela, the clan of the Belaites; of Ashbel, the clan of the Ashbelites; of Ahiram, the clan of the Ahiramites; | 38The sons of Benjamin according to their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites; | 38The sons of Benjamin after their families: of Bela, the family of the Belaites: of Ashbel, the family of the Ashbelites: of Ahiram, the family of the Ahiramites: | 38Benjamin's descendants by their clans: the Belaite clan from Bela; the Ashbelite clan from Ashbel; the Ahiramite clan from Ahiram; |
39through Shupham, the Shuphamite clan; through Hupham, the Huphamite clan. | 39of Shephupham, the clan of the Shuphamites; of Hupham, the clan of the Huphamites. | 39of Shephupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites. | 39Of Shupham, the family of the Shuphamites: of Hupham, the family of the Huphamites. | 39the Shuphamite clan from Shupham; the Huphamite clan from Hupham. |
40The descendants of Bela through Ard and Naaman were: through Ard, the Ardite clan; through Naaman, the Naamite clan. | 40And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the clan of the Ardites; of Naaman, the clan of the Naamites. | 40The sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. | 40And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites. | 40Bela's descendants from Ard and Naaman: the Ardite clan from Ard; the Naamite clan from Naaman. |
41These were the clans of Benjamin; those numbered were 45,600. | 41These are the sons of Benjamin according to their clans, and those listed were 45,600. | 41These are the sons of Benjamin according to their families; and those who were numbered of them were 45,600. | 41These are the sons of Benjamin after their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and six hundred. | 41These were the Benjaminite clans numbered by their registered men: 45,600. |
The Tribe of Dan 42These were the descendants of Dan by their clans: through Shuham, the Shuhamite clan. These were the clans of Dan: | 42These are the sons of Dan according to their clans: of Shuham, the clan of the Shuhamites. These are the clans of Dan according to their clans. | 42These are the sons of Dan according to their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan according to their families. | 42These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. | 42These were Dan's descendants by their clans: the Shuhamite clan from Shuham. These were the clans of Dan by their clans. |
43All of them were Shuhamite clans; and those numbered were 64,400. | 43All the clans of the Shuhamites, as they were listed, were 64,400. | 43All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were 64,400. | 43All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred. | 43All the Shuhamite clans numbered by their registered men: 64,400. |
The Tribe of Asher 44The descendants of Asher by their clans were: through Imnah, the Imnite clan; through Ishvi, the Ishvite clan; through Beriah, the Beriite clan; | 44The sons of Asher according to their clans: of Imnah, the clan of the Imnites; of Ishvi, the clan of the Ishvites; of Beriah, the clan of the Beriites. | 44The sons of Asher according to their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Beriites. | 44Of the children of Asher after their families: of Jimna, the family of the Jimnites: of Jesui, the family of the Jesuites: of Beriah, the family of the Beriites. | 44Asher's descendants by their clans: the Imnite clan from Imnah; the Ishvite clan from Ishvi; the Beriite clan from Beriah. |
45and through the descendants of Beriah: through Heber, the Heberite clan; through Malkiel, the Malkielite clan. | 45Of the sons of Beriah: of Heber, the clan of the Heberites; of Malchiel, the clan of the Malchielites. | 45Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites. | 45Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites: of Malchiel, the family of the Malchielites. | 45From Beriah's descendants: the Heberite clan from Heber; the Malchielite clan from Malchiel. |
46(Asher had a daughter named Serah.) | 46And the name of the daughter of Asher was Serah. | 46The name of the daughter of Asher was Serah. | 46And the name of the daughter of Asher was Sarah. | 46And the name of Asher's daughter was Serah. |
47These were the clans of Asher; those numbered were 53,400. | 47These are the clans of the sons of Asher as they were listed, 53,400. | 47These are the families of the sons of Asher according to those who were numbered of them, 53,400. | 47These are the families of the sons of Asher according to those that were numbered of them; who were fifty and three thousand and four hundred. | 47These were the Asherite clans numbered by their registered men: 53,400. |
The Tribe of Naphtali 48The descendants of Naphtali by their clans were: through Jahzeel, the Jahzeelite clan; through Guni, the Gunite clan; | 48The sons of Naphtali according to their clans: of Jahzeel, the clan of the Jahzeelites; of Guni, the clan of the Gunites; | 48The sons of Naphtali according to their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites; | 48Of the sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites: of Guni, the family of the Gunites: | 48Naphtali's descendants by their clans: the Jahzeelite clan from Jahzeel; the Gunite clan from Guni; |
49through Jezer, the Jezerite clan; through Shillem, the Shillemite clan. | 49of Jezer, the clan of the Jezerites; of Shillem, the clan of the Shillemites. | 49of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites. | 49Of Jezer, the family of the Jezerites: of Shillem, the family of the Shillemites. | 49the Jezerite clan from Jezer; the Shillemite clan from Shillem. |
50These were the clans of Naphtali; those numbered were 45,400. | 50These are the clans of Naphtali according to their clans, and those listed were 45,400. | 50These are the families of Naphtali according to their families; and those who were numbered of them were 45,400. | 50These are the families of Naphtali according to their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and four hundred. | 50These were the Naphtali clans numbered by their registered men: 45,400. |
51The total number of the men of Israel was 601,730. | 51This was the list of the people of Israel, 601,730. | 51These are those who were numbered of the sons of Israel, 601,730. | 51These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty. | 51These registered Israelite men numbered 601,730. |
Inheritance by Lot 52The LORD said to Moses, | 52The LORD spoke to Moses, saying, | 52Then the LORD spoke to Moses, saying, | 52And the LORD spake unto Moses, saying, | 52The LORD spoke to Moses, " |
53"The land is to be allotted to them as an inheritance based on the number of names. | 53“Among these the land shall be divided for inheritance according to the number of names. | 53"Among these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. | 53Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. | 53The land is to be divided among them as an inheritance based on the number of names. |
54To a larger group give a larger inheritance, and to a smaller group a smaller one; each is to receive its inheritance according to the number of those listed. | 54To a large tribe you shall give a large inheritance, and to a small tribe you shall give a small inheritance; every tribe shall be given its inheritance in proportion to its list. | 54"To the larger group you shall increase their inheritance, and to the smaller group you shall diminish their inheritance; each shall be given their inheritance according to those who were numbered of them. | 54To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him. | 54Increase the inheritance for a large tribe and decrease it for a small one. Each is to be given its inheritance according to those who were registered in it. |
55Be sure that the land is distributed by lot. What each group inherits will be according to the names for its ancestral tribe. | 55But the land shall be divided by lot. According to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. | 55"But the land shall be divided by lot. They shall receive their inheritance according to the names of the tribes of their fathers. | 55Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. | 55The land must be divided by lot; they will receive an inheritance according to the names of their ancestral tribes. |
56Each inheritance is to be distributed by lot among the larger and smaller groups." | 56Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller.” | 56"According to the selection by lot, their inheritance shall be divided between the larger and the smaller groups." | 56According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few. | 56Each inheritance will be divided by lot among the larger and smaller tribes." |
Levites Numbered 57These were the Levites who were counted by their clans: through Gershon, the Gershonite clan; through Kohath, the Kohathite clan; through Merari, the Merarite clan. | 57This was the list of the Levites according to their clans: of Gershon, the clan of the Gershonites; of Kohath, the clan of the Kohathites; of Merari, the clan of the Merarites. | 57These are those who were numbered of the Levites according to their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites. | 57And these are they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites: of Kohath, the family of the Kohathites: of Merari, the family of the Merarites. | 57These were the Levites registered by their clans: the Gershonite clan from Gershon; the Kohathite clan from Kohath; the Merarite clan from Merari. |
58These also were Levite clans: the Libnite clan, the Hebronite clan, the Mahlite clan, the Mushite clan, the Korahite clan. (Kohath was the forefather of Amram; | 58These are the clans of Levi: the clan of the Libnites, the clan of the Hebronites, the clan of the Mahlites, the clan of the Mushites, the clan of the Korahites. And Kohath was the father of Amram. | 58These are the families of Levi: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. Kohath became the father of Amram. | 58These are the families of the Levites: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korathites. And Kohath begat Amram. | 58These were the Levite family groups: the Libnite clan, the Hebronite clan, the Mahlite clan, the Mushite clan, and the Korahite clan. Kohath was the ancestor of Amram. |
59the name of Amram's wife was Jochebed, a descendant of Levi, who was born to the Levites in Egypt. To Amram she bore Aaron, Moses and their sister Miriam. | 59The name of Amram’s wife was Jochebed the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. And she bore to Amram Aaron and Moses and Miriam their sister. | 59The name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron and Moses and their sister Miriam. | 59And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, whom her mother bare to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister. | 59The name of Amram's wife was Jochebed, a descendant of Levi, born to Levi in Egypt. She bore to Amram: Aaron, Moses, and their sister Miriam. |
60Aaron was the father of Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. | 60And to Aaron were born Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. | 60To Aaron were born Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. | 60And unto Aaron was born Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. | 60Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar were born to Aaron, |
61But Nadab and Abihu died when they made an offering before the LORD with unauthorized fire.) | 61But Nadab and Abihu died when they offered unauthorized fire before the LORD. | 61But Nadab and Abihu died when they offered strange fire before the LORD. | 61And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD. | 61but Nadab and Abihu died when they presented unauthorized fire before the LORD. |
62All the male Levites a month old or more numbered 23,000. They were not counted along with the other Israelites because they received no inheritance among them. | 62And those listed were 23,000, every male from a month old and upward. For they were not listed among the people of Israel, because there was no inheritance given to them among the people of Israel. | 62Those who were numbered of them were 23,000, every male from a month old and upward, for they were not numbered among the sons of Israel since no inheritance was given to them among the sons of Israel. | 62And those that were numbered of them were twenty and three thousand, all males from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel. | 62Those registered were 23,000, every male one month old or more; they were not registered among the other Israelites, because no inheritance was given to them among the Israelites. |
Only Caleb and Joshua Remain 63These are the ones counted by Moses and Eleazar the priest when they counted the Israelites on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho. | 63These were those listed by Moses and Eleazar the priest, who listed the people of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho. | 63These are those who were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the sons of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho. | 63These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho. | 63These were the ones registered by Moses and Eleazar the priest when they registered the Israelites on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho. |
64Not one of them was among those counted by Moses and Aaron the priest when they counted the Israelites in the Desert of Sinai. | 64But among these there was not one of those listed by Moses and Aaron the priest, who had listed the people of Israel in the wilderness of Sinai. | 64But among these there was not a man of those who were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai. | 64But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. | 64But among them there was not one of those who had been registered by Moses and Aaron the priest when they registered the Israelites in the Wilderness of Sinai. |
65For the LORD had told those Israelites they would surely die in the wilderness, and not one of them was left except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun. | 65For the LORD had said of them, “They shall die in the wilderness.” Not one of them was left, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun. | 65For the LORD had said of them, "They shall surely die in the wilderness." And not a man was left of them, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun. | 65For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. | 65For the LORD had said to them that they would all die in the wilderness. None of them was left except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun. |
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®. ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles. New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation. Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. King James Bible Text courtesy of BibleProtector.comSection Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.
Bible Hub |