Modern Translations New International Version"Has the LORD spoken only through Moses?" they asked. "Hasn't he also spoken through us?" And the LORD heard this. New Living Translation They said, “Has the LORD spoken only through Moses? Hasn’t he spoken through us, too?” But the LORD heard them. English Standard Version And they said, “Has the LORD indeed spoken only through Moses? Has he not spoken through us also?” And the LORD heard it. Berean Study Bible “Does the LORD speak only through Moses?” they said. “Does He not also speak through us?” And the LORD heard this. New American Standard Bible and they said, “Is it a fact that the LORD has spoken only through Moses? Has He not spoken through us as well?” And the LORD heard this. NASB 1995 and they said, "Has the LORD indeed spoken only through Moses? Has He not spoken through us as well?" And the LORD heard it. NASB 1977 and they said, “Has the LORD indeed spoken only through Moses? Has He not spoken through us as well?” And the LORD heard it. Amplified Bible and they said, “Has the LORD really spoken only through Moses? Has He not spoken also through us?” And the LORD heard it. Christian Standard Bible They said, “Does the LORD speak only through Moses? Does he not also speak through us? ” And the LORD heard it. Holman Christian Standard Bible They said, "Does the LORD speak only through Moses? Does He not also speak through us?" And the LORD heard it. Good News Translation They said, "Has the LORD spoken only through Moses? Hasn't he also spoken through us?" The LORD heard what they said. ( GOD'S WORD® Translation They asked, "Did the LORD speak only through Moses? Didn't he also speak through us?" The LORD heard their complaint. International Standard Version They asked, "Has the LORD spoken only through Moses? Hasn't he also spoken through us?" But the LORD heard it. NET Bible They said, "Has the LORD only spoken through Moses? Has he not also spoken through us?" And the LORD heard it. Classic Translations King James BibleAnd they said, Hath the LORD indeed spoken only by Moses? hath he not spoken also by us? And the LORD heard it. New King James Version So they said, “Has the LORD indeed spoken only through Moses? Has He not spoken through us also?” And the LORD heard it. King James 2000 Bible And they said, Has the LORD indeed spoken only by Moses? has he not spoken also by us? And the LORD heard it. New Heart English Bible They said, "Has the LORD indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And the LORD heard it. World English Bible They said, "Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And Yahweh heard it. American King James Version And they said, Has the LORD indeed spoken only by Moses? has he not spoken also by us? And the LORD heard it. American Standard Version And they said, Hath Jehovah indeed spoken only with Moses? hath he not spoken also with us? And Jehovah heard it. A Faithful Version And they said, "Has the LORD indeed spoken only by Moses? Has He not also spoken by us?" And the LORD heard it. Darby Bible Translation And they said, Has Jehovah indeed spoken only to Moses? has he not spoken also to us? And Jehovah heard it. English Revised Version And they said, Hath the LORD indeed spoken only with Moses? hath he not spoken also with us? And the LORD heard it. Webster's Bible Translation And they said, Hath the LORD indeed spoke only by Moses? hath he not spoke also by us? And the LORD heard it. Early Modern Geneva Bible of 1587And they saide, What? hath the Lorde spoken but onely by Moses? hath he not spoken also by vs? and the Lord heard this. Bishops' Bible of 1568 And they sayde: Hath the Lorde in deede spoken onlye through Moyses? Hath he not spoken also by vs? And the Lorde hearde it. Coverdale Bible of 1535 and they sayde: Doth the LORDE speake onely thorow Moses? Speaketh he not also by vs? And the LORDE herde it. Tyndale Bible of 1526 And they sayed: doth ye Lorde speake oly thorow Moses? doth he not speake also by us? And the Lorde herde it. Literal Translations Literal Standard Versionand they say, “Has YHWH only spoken by Moses? Has he not also spoken by us?” And YHWH hears. Young's Literal Translation and they say, 'Only by Moses hath Jehovah spoken? also by us hath he not spoken?' and Jehovah heareth. Smith's Literal Translation And they will say, Did Jehovah only now speak by Moses? Did he not also speak by us? And Jehovah will hear. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they said: Hath the Lord spoken by Moses only? hath he not also spoken to us in like manner? And when the Lord heard this, Catholic Public Domain Version and they said: “Has the Lord spoken only through Moses? Has he not also spoken similarly to us?” And when the Lord had heard this, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they were saying, “Has LORD JEHOVAH spoken only with Moshe? Behold, he has spoken also with us”; and LORD JEHOVAH heard. Lamsa Bible And they said, Has the LORD indeed spoken only by Moses? Has he not spoken by us also? And the LORD heard it. OT Translations JPS Tanakh 1917And they said: 'Hath the LORD indeed spoken only with Moses? hath He not spoken also with us?' And the LORD heard it.-- Brenton Septuagint Translation And they said, Has the Lord spoken to Moses only? has he not also spoken to us? and the Lord heard it. |