Modern Translations New International VersionA good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. New Living Translation A good tree can’t produce bad fruit, and a bad tree can’t produce good fruit. English Standard Version A healthy tree cannot bear bad fruit, nor can a diseased tree bear good fruit. Berean Study Bible A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. New American Standard Bible A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. NASB 1995 "A good tree cannot produce bad fruit, nor can a bad tree produce good fruit. NASB 1977 “A good tree cannot produce bad fruit, nor can a bad tree produce good fruit. Amplified Bible A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. Christian Standard Bible A good tree can’t produce bad fruit; neither can a bad tree produce good fruit. Holman Christian Standard Bible A good tree can't produce bad fruit; neither can a bad tree produce good fruit. Contemporary English Version A good tree cannot produce bad fruit, and a bad tree cannot produce good fruit. Good News Translation A healthy tree cannot bear bad fruit, and a poor tree cannot bear good fruit. GOD'S WORD® Translation A good tree cannot produce bad fruit, and a rotten tree cannot produce good fruit. International Standard Version A good tree cannot produce bad fruit, and a rotten tree cannot produce good fruit. NET Bible A good tree is not able to bear bad fruit, nor a bad tree to bear good fruit. Classic Translations King James BibleA good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. New King James Version A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. King James 2000 Bible A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. New Heart English Bible A good tree cannot produce evil fruit, neither can a corrupt tree produce good fruit. World English Bible A good tree can't produce evil fruit, neither can a corrupt tree produce good fruit. American King James Version A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. American Standard Version A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. A Faithful Version A good tree cannot produce evil fruit, nor can a corrupt tree produce good fruit. Darby Bible Translation A good tree cannot produce bad fruits, nor a worthless tree produce good fruits. English Revised Version A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. Webster's Bible Translation A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. Early Modern Geneva Bible of 1587A good tree can not bring forth euil fruite: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. Bishops' Bible of 1568 A good tree, can not bryng foorth bad fruite: neither can a bad tree, bryng foorth good fruite. Coverdale Bible of 1535 A good tree can not bryng forth bad frute: nother can a rotten tre bringe forth good frute. Tyndale Bible of 1526 A good tree canot brynge forthe bad frute: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. Literal Translations Literal Standard VersionA good tree is not able to yield evil fruits, nor a bad tree to yield good fruits. Berean Literal Bible A good tree is not able to bear bad fruits, nor a bad tree to bear good fruits. Young's Literal Translation A good tree is not able to yield evil fruits, nor a bad tree to yield good fruits. Smith's Literal Translation A good tree cannot make evil fruits, nor a rotten tree make good fruits. Literal Emphasis Translation A good tree is not able to produce evil fruits; nor a rotten tree produce good fruits. Catholic Translations Douay-Rheims BibleA good tree cannot bring forth evil fruit, neither can an evil tree bring forth good fruit. Catholic Public Domain Version A good tree is not able to produce evil fruit, and an evil tree is not able to produce good fruit. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishA good tree is not able to produce bad fruit, neither a bad tree to produce good fruit. Lamsa Bible A good tree cannot bear bad fruits, neither can a bad tree bear good fruits. NT Translations Anderson New TestamentA good tree can not produce diseased fruit; nor can an unsound tree produce goodly fruit. Godbey New Testament Haweis New Testament A good tree cannot produce bad fruits, neither can a tree bad in kind produce good fruits. Mace New Testament a good tree cannot produce bad fruit: neither can a corrupt tree produce good fruit. Weymouth New Testament A good tree cannot bear bad fruit, nor a poisonous tree good fruit. Worrell New Testament Worsley New Testament |