Modern Translations New International VersionNews about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed; and he healed them. New Living Translation News about him spread as far as Syria, and people soon began bringing to him all who were sick. And whatever their sickness or disease, or if they were demon possessed or epileptic or paralyzed—he healed them all. English Standard Version So his fame spread throughout all Syria, and they brought him all the sick, those afflicted with various diseases and pains, those oppressed by demons, those having seizures, and paralytics, and he healed them. Berean Study Bible News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed—and He healed them. New American Standard Bible And the news about Him spread throughout Syria; and they brought to Him all who were ill, those suffering with various diseases and severe pain, demon-possessed, people with epilepsy, and people who were paralyzed; and He healed them. NASB 1995 The news about Him spread throughout all Syria; and they brought to Him all who were ill, those suffering with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, paralytics; and He healed them. NASB 1977 And the news about Him went out into all Syria; and they brought to Him all who were ill, taken with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, paralytics; and He healed them. Amplified Bible So the news about Him spread throughout all Syria; and they brought to Him all who were sick, those suffering with various diseases and pains, those under the power of demons, and epileptics, paralytics; and He healed them. Christian Standard Bible Then the news about him spread throughout Syria. So they brought to him all those who were afflicted, those suffering from various diseases and intense pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralytics. And he healed them. Holman Christian Standard Bible Then the news about Him spread throughout Syria. So they brought to Him all those who were afflicted, those suffering from various diseases and intense pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralytics. And He healed them. Contemporary English Version News about him spread all over Syria, and people with every kind of sickness or disease were brought to him. Some of them had a lot of demons in them, others were thought to be crazy, and still others could not walk. But Jesus healed them all. Good News Translation The news about him spread through the whole country of Syria, so that people brought to him all those who were sick, suffering from all kinds of diseases and disorders: people with demons, and epileptics, and paralyzed people--and Jesus healed them all. GOD'S WORD® Translation The news about Jesus spread throughout Syria. People brought him everyone who was sick, those who suffered from any kind of disease or pain. They also brought epileptics, those who were paralyzed, and people possessed by demons, and he cured them all. International Standard Version His fame spread throughout Syria, and people brought to him everyone who was sick—those afflicted with various diseases and pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralyzed—and he healed them. NET Bible So a report about him spread throughout Syria. People brought to him all who suffered with various illnesses and afflictions, those who had seizures, paralytics, and those possessed by demons, and he healed them. Classic Translations King James BibleAnd his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them. New King James Version Then His fame went throughout all Syria; and they brought to Him all sick people who were afflicted with various diseases and torments, and those who were demon-possessed, epileptics, and paralytics; and He healed them. King James 2000 Bible And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with various diseases and torments, and those who were possessed with demons, and those that were epileptic, and those that were paralytic; and he healed them. New Heart English Bible And the report about him went out into all Syria, and they brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, and epileptics, and paralytics; and he healed them. World English Bible The report about him went out into all Syria. They brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, epileptics, and paralytics; and he healed them. American King James Version And his fame went throughout all Syria: and they brought to him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatic, and those that had the palsy; and he healed them. American Standard Version And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, possessed with demons, and epileptic, and palsied; and he healed them. A Faithful Version Then His fame went out into all Syria; and they brought to Him all who were sick, oppressed by various diseases and torments, and possessed by demons, and lunatics, and paralytics; and He healed them. Darby Bible Translation And his fame went out into the whole [of] Syria, and they brought to him all that were ill, suffering under various diseases and pains, and those possessed by demons, and lunatics, and paralytics; and he healed them. English Revised Version And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, possessed with devils, and epileptic, and palsied; and he healed them. Webster's Bible Translation And his fame spread throughout all Syria: and they brought to him all sick people that were taken with diverse diseases and torments, and those who were possessed with demons, and those who were lunatic, and those that had the palsy; and he healed them. Early Modern Geneva Bible of 1587And his fame spread abroad through all Syria: and they brought vnto him all sicke people, that were taken with diuers diseases and torments, and them that were possessed with deuils, and those which were lunatike, and those that had the palsey: and he healed them. Bishops' Bible of 1568 And his fame spread abrode, throughout all Syria: and they brought vnto hym all sicke people, that were taken with diuers diseases, and grypynges, and them that were possessed with deuyls, and those which were lunaticke, and those that had the paulsie, and he healed them. Coverdale Bible of 1535 And his fame spred abrode through out all Siria. And they brought vnto hym all sick people, that were taken with diuers diseases and gripinges, and the yt were possessed with deuils, & those which were lunatyke, and those that had the palsie: & he healed the. Tyndale Bible of 1526 And his fame spreed abroode through oute all Siria. And they brought vnto hym all sicke people that were taken with divers diseases and gripinges and them yt were possessed with devils and those which were lunatyke and those that had the palsie: and he healed the. Literal Translations Literal Standard Versionand His fame went forth to all Syria, and they brought to Him all the ill having manifold oppressing diseases and torments—and demoniacs, and lunatics, and paralytics—and He healed them. Berean Literal Bible And the news of Him went out into all Syria. And they brought to Him all the sick having various diseases and oppressing pains, and being possessed by demons, and having seizures, and paralytics--and He healed them. Young's Literal Translation and his fame went forth to all Syria, and they brought to him all having ailments, pressed with manifold sicknesses and pains, and demoniacs, and lunatics, and paralytics, and he healed them. Smith's Literal Translation And a report went forth of him into the whole of Syria: and they brought to him all those having injuries, being oppressed by various diseases, and trials, and being under the influence of a demon, and being lunatics, and paralytics, and he cured them. Literal Emphasis Translation And the hearing of Him went out into the whole of Syria. And they brought to Him all the badly having various diseases and oppressing torturous pains, and being demonized, and being epileptics, and paralytics; and He healed them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd his fame went throughout all Syria, and they presented to him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and such as were possessed by devils, and lunatics, and those that had palsy, and he cured them: Catholic Public Domain Version And reports of him went out to all of Syria, and they brought to him all those who had maladies, those who were in the grasp of various sicknesses and torments, and those who were in the hold of demons, and the mentally ill, and paralytics. And he cured them. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd his fame was heard in all Syria, and they brought to him all those who had become ill with various diseases, those who were afflicted with severe pain, and the demon possessed, and lunatics and paralytics, and he healed them. Lamsa Bible And his fame was heard throughout Syria; so they brought to him all who were badly afflicted with divers sickness, and those who were tormented with pains, and the insane, and the epileptics, and the cripples; and he healed them. NT Translations Anderson New TestamentAnd his fame went abroad into all Syria. And they brought to him all that were sick, those who were afflicted with various diseases and pains, and those who were possessed with demons, and lunatics, and paralytics; and he cured them. Godbey New Testament And His fame went forth into all Syria: and they brought Him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, and the demonized, and the lunatics, and the paralytics; and He healed them. Haweis New Testament And there went out a report of him into all Syria: and they brought unto him all who had illness, the afflicted with various diseases and painful complaints, and the demoniacs, and lunatics, and paralytics; and he healed them. Mace New Testament so that his fame was spread over all Syria: and they brought unto him all sick people that were afflicted with any diseases or pains, demoniacs, lunatics, and paralytics; and he healed them. Weymouth New Testament Thus His fame spread through all Syria; and they brought all the sick to Him, the people who were suffering from various diseases and pains--demoniacs, epileptics, paralytics; and He cured them. Worrell New Testament And the report of Him went forth into all Syria; and they brought to Him all having ailments, afflicted with manifold diseases and torments, demoniacs, and lunatics, and paralytics; and He healed them. Worsley New Testament And his fame spread abroad into all Syria; and they brought unto Him all their sick, that laboured under various diseases and torments; even those who were possessed with devils, and lunatics, and paralytics; and he healed them: |