Modern Translations New International VersionSuddenly Jesus met them. "Greetings," he said. They came to him, clasped his feet and worshiped him. New Living Translation And as they went, Jesus met them and greeted them. And they ran to him, grasped his feet, and worshiped him. English Standard Version And behold, Jesus met them and said, “Greetings!” And they came up and took hold of his feet and worshiped him. Berean Study Bible Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him. New American Standard Bible And behold, Jesus met them and said, “Rejoice!” And they came up and took hold of His feet, and worshiped Him. NASB 1995 And behold, Jesus met them and greeted them. And they came up and took hold of His feet and worshiped Him. NASB 1977 And behold, Jesus met them and greeted them. And they came up and took hold of His feet and worshiped Him. Amplified Bible And as they went, suddenly, Jesus met them, saying, “Rejoice!” And they went to Him and took hold of His feet [in homage] and worshiped Him [as the Messiah]. Christian Standard Bible Just then Jesus met them and said, “Greetings! ” They came up, took hold of his feet, and worshiped him. Holman Christian Standard Bible Just then Jesus met them and said, "Good morning!" They came up, took hold of His feet, and worshiped Him. Contemporary English Version Suddenly Jesus met them and greeted them. They went near him, held on to his feet, and worshiped him. Good News Translation Suddenly Jesus met them and said, "Peace be with you." They came up to him, took hold of his feet, and worshiped him. GOD'S WORD® Translation Suddenly, Jesus met them and greeted them. They went up to him, bowed down to worship him, and took hold of his feet. International Standard Version Suddenly, Jesus met them and said, "Greetings!" They went up to him, took hold of his feet, and worshipped him. NET Bible But Jesus met them, saying, "Greetings!" They came to him, held on to his feet and worshiped him. Classic Translations King James BibleAnd as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him. New King James Version And as they went to tell His disciples, behold, Jesus met them, saying, “Rejoice!” So they came and held Him by the feet and worshiped Him. King James 2000 Bible And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshiped him. New Heart English Bible And look, Jesus met them, saying, "Rejoice." They came and took hold of his feet, and worshiped him. World English Bible As they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, "Rejoice!" They came and took hold of his feet, and worshiped him. American King James Version And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him. American Standard Version And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him. A Faithful Version But as they were going to tell His disciples, all at once Jesus Himself met them, saying, "Hail!" And they came to Him and held His feet, and worshiped Him. Darby Bible Translation And as they went to bring his disciples word, behold also, Jesus met them, saying, Hail! And they coming up took him by the feet, and did him homage. English Revised Version And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him. Webster's Bible Translation And as they were going to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came, and held him by the feet, and worshiped him. Early Modern Geneva Bible of 1587And as they wet to tel his disciples, behold, Iesus also met the, saying, God saue you; they came, and tooke him by the feete, and worshipped him. Bishops' Bible of 1568 And as they went to tell his disciples, beholde, Iesus met them, saying: All hayle. And they came and helde him by the feete, and worshypped hym. Coverdale Bible of 1535 And as they were goinge to tell his disciples, beholde, Iesus met them, and sayde: God spede you. And they wente vnto him, and helde his fete, and fell downe before him. Tyndale Bible of 1526 And as they went to tell his disciples: beholde Iesus met them sayinge: All hayle. And they came and held him by the fete and worshipped him. Literal Translations Literal Standard Versionand as they were going to tell His disciples, then behold, Jesus met them, saying, “Greetings!” And having come near, they laid hold of His feet, and worshiped Him. Berean Literal Bible And behold, Jesus met them, saying, "Greetings!" And having approached, they took hold of His feet and worshiped Him. Young's Literal Translation and as they were going to tell to his disciples, then lo, Jesus met them, saying, 'Hail!' and they having come near, laid hold of his feet, and did bow to him. Smith's Literal Translation And as they were going to announce to his disciples, behold, Jesus met them, saying, Rejoice ye. And they having come, held his feet firmly, and worshipped him. Literal Emphasis Translation And as they were going to announce it to His disciples, and behold, Jesus met them, saying, Greetings! and having come to Him, they took hold of His feet and worshipped Him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd behold Jesus met them, saying: All hail. But they came up and took hold of his feet, and adored him. Catholic Public Domain Version And behold, Jesus met them, saying, “Hail.” But they drew near and took hold of his feet, and they adored him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd behold, Yeshua met them and he said to them, “Peace to you”, but they came and held his feet and they worshiped him. Lamsa Bible And behold, Jesus met them, and said to them, Peace be to you. And they came up and laid hold of his feet, and worshipped him. NT Translations Anderson New TestamentAnd as they were going to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying: Hail! And they came and laid hold of his feet, and worshiped him. Godbey New Testament And behold, Jesus met them, saying, Haweis New Testament And as they were going to tell the disciples, then behold Jesus met them saying, Hail! And they came and held him by the feet, and worshipped him. Mace New Testament as they were making the way to his disciples, Jesus himself met them, and said, I salute you, and they came, and embraced his feet, and worshipped him. Weymouth New Testament And then suddenly they saw Jesus coming to meet them. "Peace be to you," He said. And they came and clasped His feet, bowing to the ground before Him. Worrell New Testament And, behold, Jesus met them, saying, Worsley New Testament And as they were going to tell his disciples, behold, Jesus met them and said, |