Modern Translations New International Version"Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak." New Living Translation Keep watch and pray, so that you will not give in to temptation. For the spirit is willing, but the body is weak!” English Standard Version Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” Berean Study Bible “Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.” New American Standard Bible Keep watching and praying, so that you do not come into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak.” NASB 1995 "Keep watching and praying that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak." NASB 1977 “Keep watching and praying, that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak.” Amplified Bible Keep actively watching and praying that you may not come into temptation; the spirit is willing, but the body is weak.” Christian Standard Bible Stay awake and pray, so that you won’t enter into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.” Holman Christian Standard Bible Stay awake and pray, so that you won't enter into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak." Contemporary English Version Stay awake and pray that you won't be tested. You want to do what is right, but you are weak." Good News Translation Keep watch and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak." GOD'S WORD® Translation Stay awake, and pray that you won't be tempted. You want to do what's right, but you're weak." International Standard Version All of you must stay awake and pray that you won't be tempted. The spirit is indeed willing, but the body is weak." NET Bible Stay awake and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak." Classic Translations King James BibleWatch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. New King James Version Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” King James 2000 Bible Watch and pray, that you enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. New Heart English Bible Watch and pray, that you do not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak." World English Bible Watch and pray, that you don't enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak." American King James Version Watch and pray, that you enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. American Standard Version Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. A Faithful Version Watch and pray, so that you do not enter into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak." Darby Bible Translation Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed [is] ready, but the flesh weak. English Revised Version Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. Webster's Bible Translation Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. Early Modern Geneva Bible of 1587Watch, and praie, that yee enter not into tentation: the spirit in deede is readie, but the flesh is weake. Bishops' Bible of 1568 Watche, and praye, that ye enter not into temptation: The spirite in deede is wyllyng, but the fleshe is weake. Coverdale Bible of 1535 Watch & praye, that ye fall not in to temptacion. The sprete is wyllinge, but the flesh is weake. Tyndale Bible of 1526 watche and praye that ye fall not into temptacion. The spirite is willynge but the flesshe is weake. Literal Translations Literal Standard VersionWatch, and pray, that you may not enter into temptation: the spirit indeed is forward, but the flesh weak.” Berean Literal Bible Watch and pray, that you do not enter into temptation. For the spirit is willing, but the flesh weak." Young's Literal Translation watch, and pray, that ye may not enter into temptation: the spirit indeed is forward, but the flesh weak.' Smith's Literal Translation Watch and pray, lest ye come into temptation: truly the spirit of a ready will, and the flesh weak. Literal Emphasis Translation Watch and pray, so that you may not enter into temptation. For the spirit is pre-disposed, however the flesh is weak. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWatch ye, and pray that ye enter not into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh weak. Catholic Public Domain Version Be vigilant and pray, so that you may not enter into temptation. Indeed, the spirit is willing, but the flesh is weak.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Watch and pray lest you enter into temptation. The Spirit is ready, but the body is weak.” Lamsa Bible Awake and pray, that you may not enter into temptation; the spirit indeed is ready, but the body is weak. NT Translations Anderson New TestamentWatch and pray, lest you enter into temptation. The spirit is, willing, but the flesh is weak. Godbey New Testament Haweis New Testament Watch and pray, that ye enter not into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh weak. Mace New Testament watch and pray that ye may not sink under the trial: the mind indeed is vigorous, but the flesh is weak. Weymouth New Testament Keep awake, and pray that you may not enter into temptation: the spirit is right willing, but the body is frail." Worrell New Testament Worsley New Testament |