Modern Translations New International VersionThen he said to them, "My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with me." New Living Translation He told them, “My soul is crushed with grief to the point of death. Stay here and keep watch with me.” English Standard Version Then he said to them, “My soul is very sorrowful, even to death; remain here, and watch with me.” Berean Study Bible Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with Me.” New American Standard Bible Then He said to them, “My soul is deeply grieved, to the point of death; remain here and keep watch with Me.” NASB 1995 Then He said to them, "My soul is deeply grieved, to the point of death; remain here and keep watch with Me." NASB 1977 Then He said to them, “My soul is deeply grieved, to the point of death; remain here and keep watch with Me.” Amplified Bible Then He said to them, “My soul is deeply grieved, so that I am almost dying of sorrow. Stay here and stay awake and keep watch with Me.” Christian Standard Bible He said to them, “I am deeply grieved to the point of death. Remain here and stay awake with me.” Holman Christian Standard Bible Then He said to them, "My soul is swallowed up in sorrow--to the point of death. Remain here and stay awake with Me." Contemporary English Version and he said to them, "I am so sad that I feel as if I am dying. Stay here and keep awake with me." Good News Translation and he said to them, "The sorrow in my heart is so great that it almost crushes me. Stay here and keep watch with me." GOD'S WORD® Translation Then he said to them, "My anguish is so great that I feel as if I'm dying. Wait here, and stay awake with me." International Standard Version Then he told them, "I'm so deeply grieved that I feel I'm about to die. Wait here and stay awake with me." NET Bible Then he said to them, "My soul is deeply grieved, even to the point of death. Remain here and stay awake with me." Classic Translations King James BibleThen saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me. New King James Version Then He said to them, “My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch with Me.” King James 2000 Bible Then said he unto them, My soul is exceedingly sorrowful, even unto death: tarry you here, and watch with me. New Heart English Bible Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch with me." World English Bible Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch with me." American King James Version Then said he to them, My soul is exceeding sorrowful, even to death: tarry you here, and watch with me. American Standard Version Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: abide ye here, and watch with me. A Faithful Version Then He said to them, "My soul is deeply grieved, even to death. Stay here and watch with Me." Darby Bible Translation Then he says to them, My soul is very sorrowful even unto death; remain here and watch with me. English Revised Version Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: abide ye here, and watch with me. Webster's Bible Translation Then saith he to them, My soul is exceeding sorrowful, even to death: tarry ye here, and watch with me. Early Modern Geneva Bible of 1587Then sayde Iesus vnto them, My soule is very heauie, euen vnto the death: tarie yee here, and watch with me. Bishops' Bible of 1568 Then sayde Iesus vnto them: My soule is heauy, euen vnto the death, tary ye here, and watche with me. Coverdale Bible of 1535 Then sayde Iesus vnto them: My soule is heuy euen vnto the death. Tary ye here, and watch with me. Tyndale Bible of 1526 Then sayd Iesus vnto them: my soule is hevy even vnto the deeth. Tary ye here and watche wt me. Literal Translations Literal Standard Versionthen He says to them, “Exceedingly sorrowful is My soul—to death; abide here, and watch with Me.” Berean Literal Bible Then He says to them, "My soul is very sorrowful, even to death. Remain here and watch with Me." Young's Literal Translation then saith he to them, 'Exceedingly sorrowful is my soul -- unto death; abide ye here, and watch with me.' Smith's Literal Translation Then says he to them, My soul is sorely grieved, even to death: remain here, and watch ye with me. Literal Emphasis Translation Then He says to them, My soul is encompassed in sorrow as far as death; remain here and watch with Me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen he saith to them: My soul is sorrowful even unto death: stay you here, and watch with me. Catholic Public Domain Version Then he said to them: “My soul is sorrowful, even unto death. Stay here and keep vigil with me.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he said to them, “My soul has sorrow even to death; wait for me here and keep watch with me.” Lamsa Bible He said to them, My soul is sorrowful even to death; wait for me here, and watch with me. NT Translations Anderson New TestamentThen Jesus said to them: My soul is encompassed with sorrow even to death; remain here, and watch with me. Godbey New Testament Then He says to them, Haweis New Testament Then saith he to them. My soul is exceeding sorrowful even to death: abide here, and watch with me. Mace New Testament and he said to them, "my soul is exceeding sorrowful, even unto death:" stay here and watch by me. Weymouth New Testament and He said to them, "My soul is crushed with anguish to the very point of death; wait here, and keep awake with me." Worrell New Testament Then saith He to them, Worsley New Testament and saith unto them, |