Modern Translations New International VersionEven so, when you see all these things, you know that it is near, right at the door. New Living Translation In the same way, when you see all these things, you can know his return is very near, right at the door. English Standard Version So also, when you see all these things, you know that he is near, at the very gates. Berean Study Bible So also, when you see all these things, you will know that He is near, right at the door. New American Standard Bible so you too, when you see all these things, recognize that He is near, right at the door. NASB 1995 so, you too, when you see all these things, recognize that He is near, right at the door. NASB 1977 even so you too, when you see all these things, recognize that He is near, right at the door. Amplified Bible so you, too, when you see all these things [taking place], know for certain that He is near, right at the door. Christian Standard Bible In the same way, when you see all these things, recognize that he is near—at the door. Holman Christian Standard Bible In the same way, when you see all these things, recognize that He is near--at the door! Contemporary English Version So when you see all these things happening, you will know the time has almost come. Good News Translation In the same way, when you see all these things, you will know that the time is near, ready to begin. GOD'S WORD® Translation In the same way, when you see all these things, you know that he is near, at the door. International Standard Version In the same way, when you see all these things, you'll know that the Son of Man is near, right at the door. NET Bible So also you, when you see all these things, know that he is near, right at the door. Classic Translations King James BibleSo likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors. New King James Version So you also, when you see all these things, know that it is near—at the doors! King James 2000 Bible So likewise you, when you shall see all these things, know that it is near, even at the doors. New Heart English Bible Even so you also, when you see all these things, know that it is near, even at the doors. World English Bible Even so you also, when you see all these things, know that it is near, even at the doors. American King James Version So likewise you, when you shall see all these things, know that it is near, even at the doors. American Standard Version even so ye also, when ye see all these things, know ye that he is nigh, even at the doors. A Faithful Version In like manner also, when you see all these things, know that it is near, even at the doors. Darby Bible Translation Thus also ye, when ye see all these things, know that it is near, at the doors. English Revised Version even so ye also, when ye see all these things, know ye that he is nigh, even at the doors. Webster's Bible Translation So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors. Early Modern Geneva Bible of 1587So likewise ye, when ye see all these things, know that the kingdom of God is nere, eue at ye doores. Bishops' Bible of 1568 So lykewyse ye, when ye see all these thynges, be ye sure that it is neare, euen at the doores. Coverdale Bible of 1535 So likewyse ye, whan ye se all thynges, be ye sure, that it is nye euen at the dores Tyndale Bible of 1526 So lyke wyse ye when ye see all these thynges be ye sure that it is neare even at the dores. Literal Translations Literal Standard Versionso also you, when you may see all these, you know that it is near—at the doors. Berean Literal Bible So also you, when you see all these things, know that He is near, at the doors. Young's Literal Translation so also ye, when ye may see all these, ye know that it is nigh -- at the doors. Smith's Literal Translation So also ye, when ye should see all these things, know ye that it is near at the doors. Literal Emphasis Translation So also you, when you see all these things, know that it is near, upon the doors. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo you also, when you shall see all these things, know ye that it is nigh, even at the doors. Catholic Public Domain Version So also, when you will have seen all these things, know that it is near, even at the threshold. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishSo also, whenever you see all these things, know that he has approached the door. Lamsa Bible So even you, when you see all these things, know that it has arrived at the door. NT Translations Anderson New TestamentSo also, when you see all these things, know that it is near at the doors. Godbey New Testament Haweis New Testament just so ye, when ye behold these things, know that it is near, even at the gates. Mace New Testament in like manner, when ye shall see all these things happen, know that he is come to your very doors. Weymouth New Testament So you also, when you see all these signs, may be sure that He is near--at your very door. Worrell New Testament Worsley New Testament |