Modern Translations New International VersionHe agreed to pay them a denarius for the day and sent them into his vineyard. New Living Translation He agreed to pay the normal daily wage and sent them out to work. English Standard Version After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. Berean Study Bible He agreed to pay them a denarius for the day and sent them into his vineyard. New American Standard Bible When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. NASB 1995 "When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. NASB 1977 “And when he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. Amplified Bible When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. Christian Standard Bible After agreeing with the workers on one denarius, he sent them into his vineyard for the day. Holman Christian Standard Bible After agreeing with the workers on one denarius for the day, he sent them into his vineyard. Contemporary English Version After he had agreed to pay them the usual amount for a day's work, he sent them off to his vineyard. Good News Translation He agreed to pay them the regular wage, a silver coin a day, and sent them to work in his vineyard. GOD'S WORD® Translation After agreeing to pay the workers the usual day's wages, he sent them to work in his vineyard. International Standard Version After agreeing to pay the workers one denarius a day, he sent them into his vineyard. NET Bible And after agreeing with the workers for the standard wage, he sent them into his vineyard. Classic Translations King James BibleAnd when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. New King James Version Now when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. King James 2000 Bible And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard. New Heart English Bible When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. World English Bible When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. American King James Version And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard. American Standard Version And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard. A Faithful Version And after agreeing with the workmen on a silver coin for the day's wage, he sent them into his vineyard. Darby Bible Translation And having agreed with the workmen for a denarius the day, he sent them into his vineyard. English Revised Version And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. Webster's Bible Translation And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard. Early Modern Geneva Bible of 1587And he agreed with the labourers for a peny a day, and sent them into his vineyard. Bishops' Bible of 1568 And he agreed with the labourers for a peny a day, & sent them into his vineyarde. Coverdale Bible of 1535 And wha he had agreed with the labourers for a peny a daye, he sent the in to his vynyarde. Tyndale Bible of 1526 And he agreed wt the labourers for a peny a daye and sent them into his vyneyarde. Literal Translations Literal Standard Versionand having agreed with the workmen for a denarius a day, he sent them into his vineyard. Berean Literal Bible And having agreed with the workmen on a denarius for the day, he sent them into his vineyard. Young's Literal Translation and having agreed with the workmen for a denary a day, he sent them into his vineyard. Smith's Literal Translation And having agreed for a drachma a day, he sent them to his vineyard. Literal Emphasis Translation And having agreed with the workmen for a denarius the day, he sent them into his vineyard. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd having agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. Catholic Public Domain Version Then, having made an agreement with the workers for one denarius per day, he sent them into his vineyard. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he made an agreement with the laborers for a denarius for the day and he sent them to his vineyard. Lamsa Bible He bargained with the laborers for a penny a day, and sent them to his vineyard. NT Translations Anderson New TestamentAnd when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. Godbey New Testament Haweis New Testament And when he had agreed with the labourers at a denarius a day, he sent them into the vineyard. Mace New Testament having agreed with them for a penny a day, he sent them to his vineyard. Weymouth New Testament and having made an agreement with them for a shilling a day, sent them into his vineyard. Worrell New Testament Worsley New Testament |