Modern Translations New International VersionThey worship me in vain; their teachings are merely human rules.'" New Living Translation Their worship is a farce, for they teach man-made ideas as commands from God.’” English Standard Version in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.’” Berean Study Bible They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’ ” New American Standard Bible ‘AND IN VAIN DO THEY WORSHIP ME, TEACHING AS DOCTRINES THE COMMANDMENTS OF MEN.’” NASB 1995 'BUT IN VAIN DO THEY WORSHIP ME, TEACHING AS DOCTRINES THE PRECEPTS OF MEN.'" NASB 1977 ‘BUT IN VAIN DO THEY WORSHIP ME, TEACHING AS DOCTRINES THE PRECEPTS OF MEN.’” Amplified Bible ‘BUT IN VAIN DO THEY WORSHIP ME, FOR THEY TEACH AS DOCTRINES THE PRECEPTS OF MEN.’” Christian Standard Bible They worship me in vain, teaching as doctrines human commands. ” Holman Christian Standard Bible They worship Me in vain, teaching as doctrines the commands of men." Contemporary English Version It is useless for you to worship me, when you teach rules made up by humans." Good News Translation It is no use for them to worship me, because they teach human rules as though they were my laws!'" GOD'S WORD® Translation Their worship of me is pointless, because their teachings are rules made by humans.'" International Standard Version Their worship of me is empty, because they teach human rules as doctrines.'" NET Bible and they worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.'" Classic Translations King James BibleBut in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men. New King James Version And in vain they worship Me, Teaching as doctrines the commandments of men.’ ” King James 2000 Bible But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men. New Heart English Bible And in vain do they worship me, teaching instructions that are the commandments of humans.'" World English Bible And in vain do they worship me, teaching as doctrine rules made by men.'" American King James Version But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men. American Standard Version But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men. A Faithful Version For they worship Me in vain, teaching for doctrine the commandments of men. ' " Darby Bible Translation but in vain do they worship me, teaching [as] teachings commandments of men. English Revised Version But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men. Webster's Bible Translation But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men. Early Modern Geneva Bible of 1587But in vaine they worship me, teaching for doctrines, mens precepts. Bishops' Bible of 1568 But in vayne do they worshippe me, teachyng doctrine, preceptes of men. Coverdale Bible of 1535 But in vayne do they serue me, whyle they teach soch doctrynes as are nothinge but the commaundementes of men. Tyndale Bible of 1526 but in vayne they worshippe me teachinge doctrines whiche are nothing but mens precepts. Literal Translations Literal Standard Versionand in vain they worship Me, teaching teachings—commands of men.” Berean Literal Bible And in vain they worship Me, teaching as doctrines the precepts of men.'" Young's Literal Translation and in vain do they worship Me, teaching teachings -- commands of men.' Smith's Literal Translation But they worship me in vain, teaching doctrines the commands of men. Literal Emphasis Translation And they reverence Me in vain, teaching as doctrines the precepts of men. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd in vain do they worship me, teaching doctrines and commandments of men. Catholic Public Domain Version For in vain do they worship me, teaching the doctrines and commandments of men.’ ” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English'And they revere me in vain while they teach the doctrines of the commandments of man.' “ Lamsa Bible And they worship me in vain, when they teach the doctrines of the commandments of men. NT Translations Anderson New TestamentBut in vain, do they worship me, teaching precepts, the commandments of men. Godbey New Testament Haweis New Testament But in vain do they worship me, teaching doctrines the commandments of men. Mace New Testament but in vain they worship me, teaching for doctrines the institutions of men." Weymouth New Testament but it is in vain they worship Me, while they lay down precepts which are mere human rules.'" Worrell New Testament Worsley New Testament |