Modern Translations New International VersionThe king was distressed, but because of his oaths and his dinner guests, he ordered that her request be granted New Living Translation Then the king regretted what he had said; but because of the vow he had made in front of his guests, he issued the necessary orders. English Standard Version And the king was sorry, but because of his oaths and his guests he commanded it to be given. Berean Study Bible The king was grieved, but because of his oaths and his guests, he ordered that her wish be granted New American Standard Bible And although he was grieved, the king commanded it to be given because of his oaths and his dinner guests. NASB 1995 Although he was grieved, the king commanded it to be given because of his oaths, and because of his dinner guests. NASB 1977 And although he was grieved, the king commanded it to be given because of his oaths, and because of his dinner guests. Amplified Bible The king was distressed, but because of his oaths, and because of his dinner guests, he ordered it to be given her. Christian Standard Bible Although the king regretted it, he commanded that it be granted because of his oaths and his guests. Holman Christian Standard Bible Although the king regretted it, he commanded that it be granted because of his oaths and his guests. Contemporary English Version Herod was sorry for what he had said. But he did not want to break the promise he had made in front of his guests. So he ordered a guard Good News Translation The king was sad, but because of the promise he had made in front of all his guests he gave orders that her wish be granted. GOD'S WORD® Translation The king regretted his promise. But because of his oath and his guests, he ordered that her wish be granted. International Standard Version Under pressure because of his promises and his assembled guests, the king ordered that it be done. NET Bible Although it grieved the king, because of his oath and the dinner guests he commanded it to be given. Classic Translations King James BibleAnd the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her. New King James Version And the king was sorry; nevertheless, because of the oaths and because of those who sat with him, he commanded it to be given to her. King James 2000 Bible And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them who sat with him to eat, he commanded it to be given her. New Heart English Bible And the king was grieved, but for the sake of his oaths, and of those who sat at the table with him, he commanded it to be given, World English Bible The king was grieved, but for the sake of his oaths, and of those who sat at the table with him, he commanded it to be given, American King James Version And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her. American Standard Version And the king was grieved; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat with him, he commanded it to be given; A Faithful Version And the king was grieved; but because of the oaths and those who were sitting with him, he commanded that it be given. Darby Bible Translation And the king was grieved; but on account of the oaths, and those lying at table with [him], he commanded [it] to be given. English Revised Version And the king was grieved; but for the sake of his oaths, and of them which sat at meat with him, he commanded it to be given; Webster's Bible Translation And the king was sorry: nevertheless for the sake of the oath, and of them who sat with him at table, he commanded it to be given her. Early Modern Geneva Bible of 1587And the King was sorie: neuerthelesse because of the othe, and them that sate with him at the table, he commanded it to be giuen her, Bishops' Bible of 1568 And the kyng was sory: Neuerthelesse, for the othes sake, and them which sate also at the table, he commaunded it to be geuen her: Coverdale Bible of 1535 And the kynge was sory. Neuertheles for ye ooth sake, & the yt sat with him at ye table, he comaunded it to be geuen her, Tyndale Bible of 1526 And ye kynge sorowed. Neverthelesse for his othes sake and for their sakis which sate also at ye table he comaunded yt to be geven hir: Literal Translations Literal Standard Versionand the king was grieved, but because of the oaths and of those dining with him, he commanded [it] to be given; Berean Literal Bible And the king having been grieved, on account of the oaths and those reclining with him, he commanded it to be given. Young's Literal Translation and the king was grieved, but because of the oaths and of those reclining with him, he commanded it to be given; Smith's Literal Translation And the king was grieved: but for his oath, and those reclining together at the table, he ordered to be given. Literal Emphasis Translation And the king having been grieved; but on account of the oaths and those reclining with him, he commanded it to be given. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the king was struck sad: yet because of his oath, and for them that sat with him at table, he commanded it to be given. Catholic Public Domain Version And the king was greatly saddened. But because of his oath, and because of those who sat at table with him, he ordered it to be given. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd it saddened the King, but because of the oath and the guests, he commanded that it be given to her. Lamsa Bible And the king was very sorry; but because of the oaths and the guests, he commanded that it be given to her. NT Translations Anderson New TestamentAnd the king was grieved: but on account of his oath, and those who reclined at table with him, he commanded it to be given. Godbey New Testament And the king was grieved; nevertheless on account of his oaths, and those who were sitting with him, he commanded it to be given. Haweis New Testament And the king was grieved: but for his oath?s sake, and on account of those who were with him, he commanded it to be given her. Mace New Testament and the king relented: nevertheless out of regard to the oath, and to those who sat with him at table, he commanded it to be brought to her. Weymouth New Testament The king was deeply vexed, yet because of his repeated oath and of the guests at his table he ordered it to be given her, Worrell New Testament And the king, though grieved, yet, because of the oaths and of those sitting at the table with them, ordered it to be given; Worsley New Testament at which the king was distressed, but because of his oath, and of those who sat at table with him, he ordered it to be given her; |