Modern Translations New International VersionThey worship me in vain; their teachings are merely human rules.' New Living Translation Their worship is a farce, for they teach man-made ideas as commands from God.’ English Standard Version in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.’ Berean Study Bible They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’ New American Standard Bible ‘AND IN VAIN DO THEY WORSHIP ME, TEACHING AS DOCTRINES THE COMMANDMENTS OF MEN.’ NASB 1995 'BUT IN VAIN DO THEY WORSHIP ME, TEACHING AS DOCTRINES THE PRECEPTS OF MEN.' NASB 1977 ‘BUT IN VAIN DO THEY WORSHIP ME, TEACHING AS DOCTRINES THE PRECEPTS OF MEN.’ Amplified Bible ‘THEY WORSHIP ME IN VAIN [their worship is meaningless and worthless, a pretense], TEACHING THE PRECEPTS OF MEN AS DOCTRINES [giving their traditions equal weight with the Scriptures].’ Christian Standard Bible They worship me in vain, teaching as doctrines human commands. Holman Christian Standard Bible They worship Me in vain, teaching as doctrines the commands of men. Contemporary English Version It is useless for you to worship me, when you teach rules made up by humans." Good News Translation It is no use for them to worship me, because they teach human rules as though they were my laws!' GOD'S WORD® Translation Their worship of me is pointless, because their teachings are rules made by humans.' International Standard Version Their worship of me is worthless, because they teach human rules as doctrines.' NET Bible They worship me in vain, teaching as doctrine the commandments of men.' Classic Translations King James BibleHowbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men. New King James Version And in vain they worship Me, Teaching as doctrines the commandments of men.’ King James 2000 Bible But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men. New Heart English Bible And in vain do they worship me, teaching instructions that are the commandments of humans.' World English Bible But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.' American King James Version However, in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men. American Standard Version But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men. A Faithful Version But in vain do they worship Me, teaching for doctrine the commandments of men. ' Darby Bible Translation But in vain do they worship me, teaching [as their] teachings commandments of men. English Revised Version But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men. Webster's Bible Translation But, in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men. Early Modern Geneva Bible of 1587But they worship me in vaine, teaching for doctrines the commandements of men. Bishops' Bible of 1568 Howebeit, in vayne do they worship me, teachyng doctrines, the commaundementes of men. Coverdale Bible of 1535 But in vayne do they serue me, whyle they teach soch doctrynes as are nothinge but the commaundemetes of me. Tyndale Bible of 1526 In vayne they worshippe me teachinge doctryns which are nothinge but ye comaundementes of men. Literal Translations Literal Standard Versionand in vain they worship Me, teaching teachings, commands of men; Berean Literal Bible and they worship Me in vain, teaching as doctrines the precepts of men.' Young's Literal Translation and in vain do they worship Me, teaching teachings, commands of men; Smith's Literal Translation And in vain they revere me, teaching doctrines the commands of men. Literal Emphasis Translation And in vain they reverence Me, teaching as doctrines the precepts of men. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd in vain to they worship me, teaching doctrines and precepts of men. Catholic Public Domain Version And in vain do they worship me, teaching the doctrines and precepts of men.’ Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English'And in vain they pay reverence to me as they teach doctrines of commandments of the sons of men.' Lamsa Bible And they worship me in vain, when they teach the doctrines of the commandments of men. NT Translations Anderson New TestamentIn vain do they worship me, teaching precepts, the commandments of men. Godbey New Testament Haweis New Testament Now vainly do they worship me, while teaching doctrines the commandments of men.? Mace New Testament in vain do they worship me, teaching for doctrines the institutions of men." Weymouth New Testament But idle is their devotion while they lay down precepts which are mere human rules.' Worrell New Testament Worsley New Testament |