Modern Translations New International VersionJesus was indignant. He reached out his hand and touched the man. "I am willing," he said. "Be clean!" New Living Translation Moved with compassion, Jesus reached out and touched him. “I am willing,” he said. “Be healed!” English Standard Version Moved with pity, he stretched out his hand and touched him and said to him, “I will; be clean.” Berean Study Bible Moved with compassion, Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!” New American Standard Bible Moved with compassion, Jesus reached out with His hand and touched him, and said to him, “I am willing; be cleansed.” NASB 1995 Moved with compassion, Jesus stretched out His hand and touched him, and said to him, "I am willing; be cleansed." NASB 1977 And moved with compassion, He stretched out His hand, and touched him, and said to him, “I am willing; be cleansed.” Amplified Bible Moved with compassion [for his suffering], Jesus reached out with His hand and touched him, and said to him, “I am willing; be cleansed.” Christian Standard Bible Moved with compassion, Jesus reached out his hand and touched him. “I am willing,” he told him. “Be made clean.” Holman Christian Standard Bible Moved with compassion, Jesus reached out His hand and touched him. "I am willing," He told him. "Be made clean." Contemporary English Version Jesus felt sorry for the man. So he put his hand on him and said, "I want to! Now you are well." Good News Translation Jesus was filled with pity, and reached out and touched him. "I do want to," he answered. "Be clean!" GOD'S WORD® Translation Jesus felt sorry for him, reached out, touched him, and said, "I'm willing. So be clean!" International Standard Version Moved with compassion, Jesus reached out his hand, touched him, and told him, "I do want to. Be made clean!" NET Bible Moved with compassion, Jesus stretched out his hand and touched him, saying, "I am willing. Be clean!" Classic Translations King James BibleAnd Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean. New King James Version Then Jesus, moved with compassion, stretched out His hand and touched him, and said to him, “I am willing; be cleansed.” King James 2000 Bible And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and said unto him, I will; be clean. New Heart English Bible And being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, "I am willing. Be cleansed." World English Bible Being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, "I want to. Be made clean." American King James Version And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and said to him, I will; be you clean. American Standard Version And being moved with compassion, he stretched forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou made clean. A Faithful Version Then Jesus, being moved with compassion, stretched out His hand and touched him, and said to him, "I will. Be cleansed." Darby Bible Translation But Jesus, moved with compassion, having stretched out his hand, touched him, and says to him, I will, be thou cleansed. English Revised Version And being moved with compassion, he stretched forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou made clean. Webster's Bible Translation And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith to him, I will; be thou clean. Early Modern Geneva Bible of 1587And Iesus had compassion, and put foorth his hand, and touched him, and said to him, I wil: be thou cleane. Bishops' Bible of 1568 And Iesus had compassion on hym, and put foorth his hande, touched hym, and sayth vnto hym: I wyll, be thou cleane. Coverdale Bible of 1535 And it pitied Iesus, and he stretched forth his honde, and touched him, and sayde: I wyll, be thou cleane. Tyndale Bible of 1526 And Iesus had copassion on him and put forth his honde touched him and sayde to him: I will be thou clene. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus having been moved with compassion, having stretched forth the hand, touched him and says to him, “I will, be cleansed”; Berean Literal Bible And having been moved with compassion, having stretched out His hand, He touched him and says to him, "I am willing, be cleansed." Young's Literal Translation And Jesus having been moved with compassion, having stretched forth the hand, touched him, and saith to him, 'I will; be thou cleansed;' Smith's Literal Translation And Jesus, having felt compassion, having stretched out the hand, touched him, and says to him, I will: be thou cleansed. Literal Emphasis Translation And having been moved with compassion, having stretched out His hand, He touched him, and says to him, I will, be you cleansed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus having compassion on him, stretched forth his hand; and touching him, saith to him: I will. Be thou made clean. Catholic Public Domain Version Then Jesus, taking pity on him, reached out his hand. And touching him, he said to him: “I am willing. Be cleansed.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishYeshua was moved with compassion for him. reaching out his hand, he touched him and said, “I am willing; be cleansed.” Lamsa Bible And Jesus had mercy on him, and stretched out his hand and touched him, and said, I am willing; be clean. NT Translations Anderson New TestamentAnd Jesus, moved with compassion, stretched forth his hand, and touched him, and said to him: I will; be clean. Godbey New Testament And Jesus being moved with compassion, reaching forth His hand, touched him, and says to him, Haweis New Testament Then Jesus, moved with compassion, stretching out his hand, touched him, and said to him, I will; be thou cleansed. Mace New Testament Jesus then mov'd with compassion, held out his hand, and touching him, said, I will, be thou healed. Weymouth New Testament Moved with pity Jesus reached out His hand and touched him. "I am willing," He said; "be cleansed." Worrell New Testament And Jesus, moved with compassion, and stretching forth His hand, touched him, and saith to him, Worsley New Testament and Jesus, being moved with compassion, stretched out his hand and touched him, and saith unto Him, |