Modern Translations New International VersionThat evening after sunset the people brought to Jesus all the sick and demon-possessed. New Living Translation That evening after sunset, many sick and demon-possessed people were brought to Jesus. English Standard Version That evening at sundown they brought to him all who were sick or oppressed by demons. Berean Study Bible That evening, after sunset, people brought to Jesus all who were sick and demon-possessed, New American Standard Bible Now when evening came, after the sun had set, they began bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed. NASB 1995 When evening came, after the sun had set, they began bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed. NASB 1977 And when evening had come, after the sun had set, they began bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed. Amplified Bible Now when evening came, after the sun had set [and the Sabbath Day had ended, in a steady stream] they were bringing to Him all who were sick and those who were under the power of demons, Christian Standard Bible When evening came, after the sun had set, they brought to him all those who were sick and demon-possessed. Holman Christian Standard Bible When evening came, after the sun had set, they began bringing to Him all those who were sick and those who were demon-possessed. Contemporary English Version That evening after sunset, all who were sick or had demons in them were brought to Jesus. Good News Translation After the sun had set and evening had come, people brought to Jesus all the sick and those who had demons. GOD'S WORD® Translation In the evening, when the sun had set, people brought to him everyone who was sick and those possessed by demons. International Standard Version When evening came, after the sun had set, people started bringing to him everyone who was sick or possessed by demons. NET Bible When it was evening, after sunset, they brought to him all who were sick and demon-possessed. Classic Translations King James BibleAnd at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils. New King James Version At evening, when the sun had set, they brought to Him all who were sick and those who were demon-possessed. King James 2000 Bible And at evening, when the sun had set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with demons. New Heart English Bible At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons. World English Bible At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons. American King James Version And at even, when the sun did set, they brought to him all that were diseased, and them that were possessed with devils. American Standard Version And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with demons. A Faithful Version Now in the evening, when the sun had gone down, they brought to Him all who were diseased, and those who were possessed by demons; Darby Bible Translation But evening being come, when the sun had gone down, they brought to him all that were suffering, and those possessed by demons; English Revised Version And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with devils. Webster's Bible Translation And at evening, when the sun had set, they brought to him all that were diseased, and them that were possessed with demons. Early Modern Geneva Bible of 1587And whe euen was come, at what time the sunne setteth, they brought to him all that were diseased, & them that were possessed with deuils. Bishops' Bible of 1568 And at euen, when the sonne was downe, they brought vnto hym all that were diseased, and them that were vexed with deuyls: Coverdale Bible of 1535 At euen whan the Sonne was gone downe, they brought vnto him all that were sick and possessed, Tyndale Bible of 1526 And at even when the sunne was downe they brought to him all that were diseased and them that were possessed with devyls. Literal Translations Literal Standard VersionAnd evening having come, when the sun set, they brought to Him all who were ill and who were demoniacs, Berean Literal Bible And evening having come, when the sun went down, they began bringing to Him all those being sick and those being possessed by demons. Young's Literal Translation And evening having come, when the sun did set, they brought unto him all who were ill, and who were demoniacs, Smith's Literal Translation And evening having come, when the sun set, they brought to him all being afflicted, and the possessed with a demon. Literal Emphasis Translation And evening having come, when the sun went down, they brought to Him all those having badly and those demonized. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when it was evening, after sunset, they brought to him all that were ill and that were possessed with devils. Catholic Public Domain Version Then, when evening arrived, after the sun had set, they brought to him all who had maladies and those who had demons. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut in the evening at the going down of the sun they brought to him all of them who had been ill and demon possessed. Lamsa Bible In the evening towards sunset, they brought to him all who were seriously sick, and the insane. NT Translations Anderson New TestamentAnd at evening, when the sun had gone down, they brought to him all that were sick, and those who were possessed with demons. Godbey New Testament And it being evening, when the sun went down, they were carrying to Him all the sick and demonized; Haweis New Testament But when the evening was come, after the sun was set, they brought unto him all that had illnesses, and the demoniacs. Mace New Testament In the evening, when the sun was set, they brought to him many diseased, and several demoniacks. Weymouth New Testament When it was evening, after sunset people came bringing Him all who were sick and the demoniacs; Worrell New Testament And at evening, when the sun did set, they were bringing to Him all who were sick, and those possessed with demons. Worsley New Testament And in the evening, when the sun set, they brought to Him all that were ill, and demoniacs: |