Modern Translations New International VersionJesus knew what they were thinking and asked, "Why are you thinking these things in your hearts? New Living Translation Jesus knew what they were thinking, so he asked them, “Why do you question this in your hearts? English Standard Version When Jesus perceived their thoughts, he answered them, “Why do you question in your hearts? Berean Study Bible Knowing what they were thinking, Jesus replied, “Why are you thinking these things in your hearts? New American Standard Bible But Jesus, aware of their thoughts, responded and said to them, “Why are you thinking this way in your hearts? NASB 1995 But Jesus, aware of their reasonings, answered and said to them, "Why are you reasoning in your hearts? NASB 1977 But Jesus, aware of their reasonings, answered and said to them, “Why are you reasoning in your hearts? Amplified Bible But Jesus, knowing their [hostile] thoughts, answered them, “Why are you questioning [these things] in your hearts? Christian Standard Bible But perceiving their thoughts, Jesus replied to them, “Why are you thinking this in your hearts? Holman Christian Standard Bible But perceiving their thoughts, Jesus replied to them, "Why are you thinking this in your hearts? Contemporary English Version Jesus knew what they were thinking, and he said, "Why are you thinking this? Good News Translation Jesus knew their thoughts and said to them, "Why do you think such things? GOD'S WORD® Translation Jesus knew what they were thinking. So he said to them, "What are you thinking? International Standard Version Because Jesus knew that they were arguing, he asked them, "Why are you arguing about this among yourselves? NET Bible When Jesus perceived their hostile thoughts, he said to them, "Why are you raising objections within yourselves? Classic Translations King James BibleBut when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts? New King James Version But when Jesus perceived their thoughts, He answered and said to them, “Why are you reasoning in your hearts? King James 2000 Bible But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, Why reason you in your hearts? New Heart English Bible But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts? World English Bible But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts? American King James Version But when Jesus perceived their thoughts, he answering said to them, What reason you in your hearts? American Standard Version But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, Why reason ye in your hearts? A Faithful Version But Jesus, perceiving their thoughts, answered and said to them, "Why do you reason in your hearts? Darby Bible Translation But Jesus, knowing their reasonings, answering said to them, Why reason ye in your hearts? English Revised Version But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, What reason ye in your hearts? Webster's Bible Translation But when Jesus perceived their thoughts, he answering, said to them, What reason ye in your hearts? Early Modern Geneva Bible of 1587But when Iesus perceiued their reasoning, he answered, and sayd vnto them, What reason ye in your hearts? Bishops' Bible of 1568 But when Iesus perceaued their thoughtes, he aunswered, & sayde vnto them: What thynke ye in your heartes? Coverdale Bible of 1535 Neuertheles wha Iesus perceaued their thoughtes, he answered, and saide vnto the: What thynke ye in yor hertes? Tyndale Bible of 1526 When Iesus perceaved their thoughtes he answered and sayde vnto them: What thinke ye in youre hertes? Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus having known their reasonings, answering, said to them, “What reason you in your hearts? Berean Literal Bible And Jesus, having known their reasonings, answering, said to them, "Why do you reason in your hearts? Young's Literal Translation And Jesus having known their reasonings, answering, said unto them, 'What reason ye in your hearts? Smith's Literal Translation And Jesus having known their reflections, having answered, said to them, What do ye reason with yourselves in your hearts? Literal Emphasis Translation And Jesus having known their reasonings, answering, said to them, Why do you reason in your hearts? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when Jesus knew their thoughts, answering, he said to them: What is it you think in your hearts? Catholic Public Domain Version But when Jesus realized their thoughts, responding, he said to them: “What are you thinking in your hearts? Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut Yeshua knew their thoughts; he answered and said to them, “What thoughts are entertained by you in your heart?” Lamsa Bible But Jesus knew their thoughts, and he answered and said to them, What do you reason in your heart? NT Translations Anderson New TestamentBut Jesus perceived their reasonings, and answered and said to them: Why are you reasoning in your hearts? Godbey New Testament And having responded He said to them, Haweis New Testament And Jesus knowing their reasoning, in reply said to them, Why do ye reason in your hearts? Mace New Testament but Jesus perceiving their reflexions, said to them, what do you mean by such insinuations? Weymouth New Testament Well aware of their reasonings, Jesus answered their questions by asking in turn, "What is this that you are debating in your hearts? Worrell New Testament But Jesus, perceiving their reasonings, answering, said to them, Worsley New Testament but Jesus knowing their thoughts, answered and said unto them, |