Modern Translations New International VersionAll the people in the synagogue were furious when they heard this. New Living Translation When they heard this, the people in the synagogue were furious. English Standard Version When they heard these things, all in the synagogue were filled with wrath. Berean Study Bible On hearing this, all the people in the synagogue were enraged. New American Standard Bible And all the people in the synagogue were filled with rage as they heard these things; NASB 1995 And all the people in the synagogue were filled with rage as they heard these things; NASB 1977 And all in the synagogue were filled with rage as they heard these things; Amplified Bible As they heard these things [about God’s grace to these two Gentiles], the people in the synagogue were filled with a great rage; Christian Standard Bible When they heard this, everyone in the synagogue was enraged. Holman Christian Standard Bible When they heard this, everyone in the synagogue was enraged. Contemporary English Version When the people in the synagogue heard Jesus say this, they became so angry Good News Translation When the people in the synagogue heard this, they were filled with anger. GOD'S WORD® Translation Everyone in the synagogue became furious when they heard this. International Standard Version All the people in the synagogue became furious when they heard this. NET Bible When they heard this, all the people in the synagogue were filled with rage. Classic Translations King James BibleAnd all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, New King James Version So all those in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, King James 2000 Bible And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, New Heart English Bible They were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things. World English Bible They were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things. American King James Version And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, American Standard Version And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things; A Faithful Version Now all in the synagogue who heard these things were filled with indignation. Darby Bible Translation And they were all filled with rage in the synagogue, hearing these things; English Revised Version And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things; Webster's Bible Translation And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, Early Modern Geneva Bible of 1587Then all that were in the Synagogue, when they heard it, were filled with wrath, Bishops' Bible of 1568 And all they in the synagogue, when they hearde these thynges, were fylled with wrath: Coverdale Bible of 1535 And as many as were in the synagoge, wha they herde yt, were fylled with wrath. Tyndale Bible of 1526 And as many as were in ye sinagoge when they herde that were filled with wrath: Literal Translations Literal Standard VersionAnd all in the synagogue were filled with wrath, hearing these things, Berean Literal Bible And all in the synagogue were filled with anger, hearing these things, Young's Literal Translation And all in the synagogue were filled with wrath, hearing these things, Smith's Literal Translation And all in the assembly were filled with wrath, hearing these things, Literal Emphasis Translation And all were filled with an outburst of passion in the synagogue, hearing these things; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all they in the synagogue, hearing these things, were filled with anger. Catholic Public Domain Version And all those in the synagogue, upon hearing these things, were filled with anger. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when they who were in the synagogue heard these things, they were all filled with rage. Lamsa Bible When those who were in the synagogue heard these things, they were all filled with anger. NT Translations Anderson New TestamentAnd all that were in the synagogue, when they heard these things, were filled with anger, Godbey New Testament And all in the synagogue, hearing these things, were filled with wrath. Haweis New Testament And they were all filled with rage in the synagogue, when they heard these observations: Mace New Testament upon hearing this, the whole synagogue were incensed against him. Weymouth New Testament Then all in the synagogue, while listening to these words, were filled with fury. Worrell New Testament And all in the synagogue were filled with wrath, on hearing these things; Worsley New Testament And all the synagogue were filled with rage, when they heard these things, |