Modern Translations New International VersionThey blindfolded him and demanded, "Prophesy! Who hit you?" New Living Translation They blindfolded him and said, “Prophesy to us! Who hit you that time?” English Standard Version They also blindfolded him and kept asking him, “Prophesy! Who is it that struck you?” Berean Study Bible They blindfolded Him and kept demanding, “Prophesy! Who hit You?” New American Standard Bible and they blindfolded Him and repeatedly asked Him, saying, “Prophesy, who is the one who hit You?” NASB 1995 and they blindfolded Him and were asking Him, saying, "Prophesy, who is the one who hit You?" NASB 1977 and they blindfolded Him and were asking Him, saying, “Prophesy, who is the one who hit You?” Amplified Bible They blindfolded Him and asked, “Prophesy, who is it that struck You?” Christian Standard Bible After blindfolding him, they kept asking, “Prophesy! Who was it that hit you? ” Holman Christian Standard Bible After blindfolding Him, they kept asking, "Prophesy! Who hit You?" Contemporary English Version They put a blindfold on him and said, "Tell us who struck you!" Good News Translation They blindfolded him and asked him, "Who hit you? Guess!" GOD'S WORD® Translation They blindfolded him and said to him, "Tell us who hit you." International Standard Version They blindfolded him and asked him over and over again, "Prophesy! Who is the one who hit you?" NET Bible They blindfolded him and asked him repeatedly, "Prophesy! Who hit you?" Classic Translations King James BibleAnd when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee? New King James Version And having blindfolded Him, they struck Him on the face and asked Him, saying, “Prophesy! Who is the one who struck You?” King James 2000 Bible And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that struck you? New Heart English Bible And having blindfolded him, they were strking his face and kept asking him, "Prophesy, who is the one who struck you?" World English Bible Having blindfolded him, they struck him on the face and asked him, "Prophesy! Who is the one who struck you?" American King James Version And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote you? American Standard Version And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee? A Faithful Version And after covering His head, they repeatedly struck His face and asked Him, saying, "Prophesy! Who is it that struck You?" Darby Bible Translation and covering him up, asked him saying, Prophesy, who is it that struck thee? English Revised Version And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee? Webster's Bible Translation And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee? Early Modern Geneva Bible of 1587And when they had blindfolded him, they smote him on the face, and asked him, saying, Prophecie who it is that smote thee. Bishops' Bible of 1568 And when they had blindfolded him, they stroke hym on the face, and asked him, saying: Arede, who is it that smote thee? Coverdale Bible of 1535 blyndfolded him, and smote him on the face, and axed him, and sayde: Prophecie, who is it that smote the? Tyndale Bible of 1526 and blyndfolded him and smoote his face. And axed him sayinge: arede who it is that smoote ye? Literal Translations Literal Standard Versionand having blindfolded Him, they were striking Him on the face, and were questioning Him, saying, “Prophesy who he is who struck You?” Berean Literal Bible And having blindfolded Him, they were questioning Him, saying, "Prophesy, who is the one having struck You?" Young's Literal Translation and having blindfolded him, they were striking him on the face, and were questioning him, saying, 'Prophesy who he is who smote thee?' Smith's Literal Translation And having covered him, they struck his face, and asked him, saying, Prophesy who it is having struck thee. Literal Emphasis Translation And having blindfolded Him, they were striking His face, and were asking saying, Prophesy, who is the one having struck you? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they blindfolded him, and smote his face. And they asked him, saying: Prophesy, who is it that struck thee? Catholic Public Domain Version And they blindfolded him and repeatedly struck his face. And they questioned him, saying: “Prophesy! Who is it that struck you?” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd striking him on his face, and they were saying, “Prophesy, who is hitting you?” Lamsa Bible And they covered his head, and smote him on his face, saying, Prophesy, who has struck you. NT Translations Anderson New TestamentAnd when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying: Give a response; who is it that struck you? Godbey New Testament and covering Him, they continued to ask saying, Prophesy, who is the one smiting thee. Haweis New Testament and blindfolding him, smote him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is he that struck thee? Mace New Testament they made him blind-fold, they slapt him on the face, and cry'd out, divine who it was that smote thee. Weymouth New Testament or blindfolded Him, and then challenged Him. "Prove to us," they said, "that you are a prophet, by telling us who it was that struck you." Worrell New Testament and, blindfolding Him, they were questioning Him, saying, "Prophesy who he is that smote Thee." Worsley New Testament and when they had blind-folded Him, they struck Him on the face, and asked Him, saying, Prophesy who it was that smote thee. |