Modern Translations New International VersionThen let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country not enter the city. New Living Translation Then those in Judea must flee to the hills. Those in Jerusalem must get out, and those out in the country should not return to the city. English Standard Version Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are inside the city depart, and let not those who are out in the country enter it, Berean Study Bible Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. New American Standard Bible Then those who are in Judea must flee to the mountains, and those who are inside the city must leave, and those who are in the country must not enter the city; NASB 1995 "Then those who are in Judea must flee to the mountains, and those who are in the midst of the city must leave, and those who are in the country must not enter the city; NASB 1977 “Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are in the midst of the city depart, and let not those who are in the country enter the city; Amplified Bible At that time, those who are in Judea must flee to the mountains, and those who are inside the city (Jerusalem) must get out, and those who are [out] in the country must not enter the city; Christian Standard Bible Then those in Judea must flee to the mountains. Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it, Holman Christian Standard Bible Then those in Judea must flee to the mountains! Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it, Contemporary English Version If you are living in Judea at this time, run to the mountains. If you are in the city, leave it. And if you are out in the country, don't go back into the city. Good News Translation Then those who are in Judea must run away to the hills; those who are in the city must leave, and those who are out in the country must not go into the city. GOD'S WORD® Translation Then those of you in Judea should flee to the mountains. Those of you in Jerusalem should leave it. Those of you in the fields shouldn't go back into them. International Standard Version Then those in Judea must flee to the mountains, those inside the city must leave it, and those in the countryside must not go into it, NET Bible Then those who are in Judea must flee to the mountains. Those who are inside the city must depart. Those who are out in the country must not enter it, Classic Translations King James BibleThen let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto. New King James Version Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those who are in the midst of her depart, and let not those who are in the country enter her. King James 2000 Bible Then let them who are in Judea flee to the mountains; and let them who are in the midst of it depart out; and let not them that are in the country enter into it. New Heart English Bible Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the midst of her depart. Let those who are in the country not enter it. World English Bible Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the midst of her depart. Let those who are in the country not enter therein. American King James Version Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the middle of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto. American Standard Version Then let them that are in Judaea flee unto the mountains; and let them that are in the midst of her depart out; and let not them that are in the country enter therein. A Faithful Version Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those within her go out, and let not those in the countries come into her; Darby Bible Translation Then let those who are in Judaea flee to the mountains, and those who are in the midst of it depart out, and those who are in the country not enter into it; English Revised Version Then let them that are in Judaea flee unto the mountains; and let them that are in the midst of her depart out; and let not them that are in the country enter therein. Webster's Bible Translation Then let them who are in Judea flee to the mountains; and let them who are in the midst of it depart from it; and let not them that are in the countries enter into it. Early Modern Geneva Bible of 1587Then let them which are in Iudea, flee to the mountaines: and let them which are in the middes thereof, depart out: and let not them that are in the countrey, enter therein. Bishops' Bible of 1568 Then let them which are in Iurie, flee to the mountaynes, and let them which are in the myddes of it, depart out: and let not them that are in other countreys enter therin. Coverdale Bible of 1535 Then let them which be in Iewry, flye vnto the mountaynes: and let soch as be in the myddest therof, departe out: and let soch as be in the countrees, not come therin. Tyndale Bible of 1526 Then let them which are in Iewrye flye to the mountaynes. And let them which are in the middes of it departe oute. And let not them that are in other countreis enter ther in. Literal Translations Literal Standard Versionthen those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, do not let them come in to her; Berean Literal Bible Then those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, let them not enter into her. Young's Literal Translation then those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, let them not come in to her; Smith's Literal Translation Then let those in Judea flee to the mountain; and those in the midst of her withdraw; and let those in the countries not go into her. Literal Emphasis Translation Then those in Judea, let them flee unto the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, do not let them enter into her; Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen let those who are in Judea, flee to the mountains; and those who are in the midst thereof, depart out: and those who are in the countries, not enter into it. Catholic Public Domain Version Then let those who are in Judea flee to the mountains, and those who are in its midst withdraw, and those who are in the countryside not enter into it. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd let those who are in Judea flee to the mountains, and those who are within it escape, and those in the villages, let them not enter into it. Lamsa Bible Then let those who are in Judaea flee to the mountain; and let those who are within it flee; and let those who are in the fields not enter into it. NT Translations Anderson New TestamentThen let those who are in Judea flee to the mountains; and let those who are in the midst of it, withdraw from it. Let those who are in the count try, not come within it. Godbey New Testament Haweis New Testament Then let those who are in Judea fly unto the mountains; and let those who are in the midst of her get far away: and they who are in the countries, let them not enter into her. Mace New Testament then let those, who are in Judea, fly to the mountains: let those, who are in the city, march out, and those, who are without not venture in. Weymouth New Testament Then let those who shall be in Judaea escape to the hills; let those who are in the city leave it, and those who are in the country not enter in. Worrell New Testament Worsley New Testament |