Luke 17:37
Modern Translations
New International Version
"Where, Lord?" they asked. He replied, "Where there is a dead body, there the vultures will gather."

New Living Translation
“Where will this happen, Lord?” the disciples asked. Jesus replied, “Just as the gathering of vultures shows there is a carcass nearby, so these signs indicate that the end is near.”

English Standard Version
And they said to him, “Where, Lord?” He said to them, “Where the corpse is, there the vultures will gather.”

Berean Study Bible
“Where, Lord?” they asked. Jesus answered, “Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.”

New American Standard Bible
And responding, they said to Him, “Where, Lord?” And He said to them, “Where the body is, there also the vultures will be gathered.”

NASB 1995
And answering they said to Him, "Where, Lord?" And He said to them, "Where the body is, there also the vultures will be gathered."

NASB 1977
And answering they said to Him, “Where, Lord?” And He said to them, “Where the body is, there also will the vultures be gathered.”

Amplified Bible
And they asked Him, “Where, Lord?” He answered, “Where the corpse is, there the vultures will be gathered.”

Christian Standard Bible
“Where, Lord? ” they asked him. He said to them, “Where the corpse is, there also the vultures will be gathered.”

Holman Christian Standard Bible
Where, Lord?" they asked Him. He said to them, "Where the corpse is, there also the vultures will be gathered."

Contemporary English Version
Then Jesus' disciples spoke up, "But where will this happen, Lord?" Jesus said, "Where there is a corpse, there will always be vultures."

Good News Translation
The disciples asked him, "Where, Lord?" Jesus answered, "Wherever there is a dead body, the vultures will gather."

GOD'S WORD® Translation
They asked him, "Where, Lord?" Jesus told them, "Vultures will gather wherever there is a dead body."

International Standard Version
Then they asked him, "Where, Lord, will this take place?" He told them, "Wherever there's a corpse, there the vultures will gather."

NET Bible
Then the disciples said to him, "Where, Lord?" He replied to them, "Where the dead body is, there the vultures will gather."
Classic Translations
King James Bible
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.

New King James Version
And they answered and said to Him, “Where, Lord?” So He said to them, “Wherever the body is, there the eagles will be gathered together.”

King James 2000 Bible
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wherever the body is, there will the vultures be gathered together.

New Heart English Bible
They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."

World English Bible
They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."

American King James Version
And they answered and said to him, Where, Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be gathered together.

American Standard Version
And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is , thither will the eagles also be gathered together.

A Faithful Version
And they answered, saying to Him, "Where, Lord?" And He said to them, "Where the body is, there will the eagles be gathered together."

Darby Bible Translation
And answering they say to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body [is], there the eagles will be gathered together.

English Revised Version
And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is, thither will the eagles also be gathered together.

Webster's Bible Translation
And they answered and said to him, Where Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be collected.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And they answered, and saide to him, Where, Lord? And he said vnto them, Wheresoeuer the body is, thither shall also the egles bee gathered together.

Bishops' Bible of 1568
And they aunswered, and sayde vnto hym: Where Lorde? He sayde vnto the: Whersoeuer the body shalbe, thyther wyll also the Egles be gathered together.

Coverdale Bible of 1535
And they answered, and sayde vnto him: Where LORDE? He sayde vnto the: Where so euer ye deed carcase is there wil ye Aegles be gathered together.

Tyndale Bible of 1526
And they answered and sayde to him: wheare Lorde? And he sayd vnto the: whersoever ye body shalbe thyther will the egles resoorte.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they answering say to Him, “Where, Lord?” And He said to them, “Where the body [is], there the eagles will be gathered together.”

Berean Literal Bible
And answering, they say to Him, "Where, Lord?" And He said to them, "Where the body is, there also the vultures will be gathered together."

Young's Literal Translation
And they answering say to him, 'Where, sir?' and he said to them, 'Where the body is, there will the eagles be gathered together.'

Smith's Literal Translation
And having answered, they say to him, Where, Lord And he said to them, Where the body, there shall the eagles be gathered together.

Literal Emphasis Translation
And answering, they say to Him, Where, Lord? And He said to them, Where the body is there also the vultures will be gather together upon.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who said to them: Wheresoever the body shall be, thither will the eagles also be gathered together.

Catholic Public Domain Version
And he said to them, “Wherever the body will be, in that place also, the eagles shall be gathered together.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And they answered and they were saying to him, “To where, Our Lord?” He said to them, “Wherever the bodies are, there the eagles shall be gathered.”

Lamsa Bible
They answered and said to him, Our Lord, to what place? He said to them, Wherever the corpse is, there will the eagles gather.

NT Translations
Anderson New Testament
And they answered and said to him. Where, Lord? And he said to them: Where the body is, there will the vultures be gathered.

Godbey New Testament
Responding they say to Him, Where, Lord? And He said to them, Where the body is, there the eagles will also be gathered together.

Haweis New Testament
And they answering, said to him, Where, Lord? And he said, Wherever the carcase is, there will the eagles be gathered together.

Mace New Testament
then they ask'd him, where, Lord, will this happen? he reply'd, wherever the carcase is, there will the eagles hover together.

Weymouth New Testament
"Where, Master?" they inquired. "Where the dead body is," He replied, "there also will the vultures flock together."

Worrell New Testament
And, answering, they say to Him, "Where, Lord?" and He said to them, "Where the body is, there will the eagles also be gathered together."

Worsley New Testament
And they answered and said unto Him, Where, Lord? And He said to them, where the carcase is, there will the eagles be gathered together.
















Luke 17:36
Top of Page
Top of Page