Luke 10:29
Modern Translations
New International Version
But he wanted to justify himself, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"

New Living Translation
The man wanted to justify his actions, so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”

English Standard Version
But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”

Berean Study Bible
But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?”

New American Standard Bible
But wanting to justify himself, he said to Jesus, “And who is my neighbor?”

NASB 1995
But wishing to justify himself, he said to Jesus, "And who is my neighbor?"

NASB 1977
But wishing to justify himself, he said to Jesus, “And who is my neighbor?”

Amplified Bible
But he, wishing to justify and vindicate himself, asked Jesus, “And who is my neighbor?”

Christian Standard Bible
But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor? ”

Holman Christian Standard Bible
But wanting to justify himself, he asked Jesus, "And who is my neighbor?"

Contemporary English Version
But the man wanted to show that he knew what he was talking about. So he asked Jesus, "Who are my neighbors?"

Good News Translation
But the teacher of the Law wanted to justify himself, so he asked Jesus, "Who is my neighbor?"

GOD'S WORD® Translation
But the man wanted to justify his question. So he asked Jesus, "Who is my neighbor?"

International Standard Version
But the man wanted to justify himself, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"

NET Bible
But the expert, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
Classic Translations
King James Bible
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?

New King James Version
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”

King James 2000 Bible
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?

New Heart English Bible
But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"

World English Bible
But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"

American King James Version
But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?

American Standard Version
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?

A Faithful Version
But he, desiring to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"

Darby Bible Translation
But he, desirous of justifying himself, said to Jesus, And who is my neighbour?

English Revised Version
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?

Webster's Bible Translation
But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But he willing to iustifie himselfe, said vnto Iesus, Who is then my neighbour?

Bishops' Bible of 1568
But he, wyllyng to iustifie hym selfe, said vnto Iesus: and who is my neighbour?

Coverdale Bible of 1535
But he wolde haue iustified himself, & sayde vnto Iesus: Who is then my neghboure?

Tyndale Bible of 1526
He willinge to iustifie him silfe sayde vnto Iesus: Who is then my neghbour?
Literal Translations
Literal Standard Version
And he, willing to declare himself righteous, said to Jesus, “And who is my neighbor?”

Berean Literal Bible
But desiring to justify himself, he said to Jesus, "And who is my neighbor?"

Young's Literal Translation
And he, willing to declare himself righteous, said unto Jesus, 'And who is my neighbour?'

Smith's Literal Translation
And he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?

Literal Emphasis Translation
However wanting to justify himself, he said to Jesus, And who is my neighbor?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour?

Catholic Public Domain Version
But since he wanted to justify himself, he said to Jesus, “And who is my neighbor?”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But as he wanted to justify himself, he said to him, “And who is my neighbor?”

Lamsa Bible
But as he wanted to justify himself, he said to him, And who is my neighbor?

NT Translations
Anderson New Testament
But, wishing to justify himself, he said to Jesus: And who is my neighbor?

Godbey New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?

Haweis New Testament
Then he, desirous to make himself appear a righteous person, said unto Jesus, And who is my neighbour?

Mace New Testament
but he being desirous to clear himself, said to Jesus, but what is meant by our neighbour?

Weymouth New Testament
But he, desiring to justify himself, said, "But what is meant by my 'fellow man'?"

Worrell New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"

Worsley New Testament
But he willing to justify himself said unto Jesus, And who is my neighbor?
















Luke 10:28
Top of Page
Top of Page