Modern Translations New International VersionBut it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. New Living Translation Yes, Tyre and Sidon will be better off on judgment day than you. English Standard Version But it will be more bearable in the judgment for Tyre and Sidon than for you. Berean Study Bible But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. New American Standard Bible But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. NASB 1995 "But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. NASB 1977 “But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you. Amplified Bible However, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. Christian Standard Bible But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. Holman Christian Standard Bible But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. Contemporary English Version On the day of judgment the people of Tyre and Sidon will get off easier than you will. Good News Translation God will show more mercy on the Judgment Day to Tyre and Sidon than to you. GOD'S WORD® Translation Judgment day will be better for Tyre and Sidon than for you. International Standard Version It will be easier for Tyre and Sidon at the judgment than for you! NET Bible But it will be more bearable for Tyre and Sidon in the judgment than for you! Classic Translations King James BibleBut it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you. New King James Version But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. King James 2000 Bible But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you. New Heart English Bible But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. World English Bible But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. American King James Version But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you. American Standard Version But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you. A Faithful Version But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. Darby Bible Translation But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. English Revised Version Howbeit it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you. Webster's Bible Translation But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore it shall be easier for Tyrus, and Sidon, at the iudgement, then for you. Bishops' Bible of 1568 Therfore it shalbe easyer for Tyre and Sidon at the iudgement, then for you. Coverdale Bible of 1535 Neuertheles it shalbe easyer for Tyre and Sidon at the iudgment, then for you. Tyndale Bible of 1526 Neverthelesse it shalbe easier for Tyre and Sidon at the iudgement then for you. Literal Translations Literal Standard Versionbut it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. Berean Literal Bible But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. Young's Literal Translation but for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment than for you. Smith's Literal Translation But for Tyre and Sidon shall it be more supportable in judgment, than for you. Literal Emphasis Translation However for Tyre and Sidon, it will be more tolerable in the judgment than for you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgement, than for you. Catholic Public Domain Version Yet truly, Tyre and Sidon will be forgiven more in the judgment than you will be. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Yet for Tyre and for Tsidon it shall be pleasant in the day of judgment compared to you.” Lamsa Bible But, it will be easier for Tyre and Sidon at the judgment day than for you. NT Translations Anderson New TestamentBut for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment, than for you. Godbey New Testament Haweis New Testament But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. Mace New Testament therefore Tyre and Sidon shall be treated with less severity in the day of judgment, than you. Weymouth New Testament However, for Tyre and Sidon it will be more endurable at the Judgement than for you. Worrell New Testament Worsley New Testament |