Modern Translations New International Version"We have sinned and rebelled and you have not forgiven. New Living Translation “We have sinned and rebelled, and you have not forgiven us. English Standard Version “We have transgressed and rebelled, and you have not forgiven. Berean Study Bible “We have sinned and rebelled; You have not forgiven.” New American Standard Bible We have done wrong and rebelled; You have not pardoned. NASB 1995 We have transgressed and rebelled, You have not pardoned. NASB 1977 We have transgressed and rebelled, Thou hast not pardoned. Amplified Bible We have transgressed and rebelled, You have not pardoned. Christian Standard Bible “We have sinned and rebelled; you have not forgiven. Holman Christian Standard Bible We have sinned and rebelled; You have not forgiven. Contemporary English Version "We've sinned! We've rebelled against you, and you haven't forgiven us! Good News Translation "We have sinned and rebelled, and you, O LORD, have not forgiven us. GOD'S WORD® Translation "We have been disobedient and rebellious. You haven't forgiven us. International Standard Version As for us, we have sinned and rebelled; but you have not pardoned us. NET Bible "We have blatantly rebelled; you have not forgiven." Classic Translations King James BibleWe have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned. New King James Version We have transgressed and rebelled; You have not pardoned. King James 2000 Bible We have transgressed and have rebelled: you have not pardoned. New Heart English Bible We have transgressed and have rebelled, and you have not forgiven. World English Bible We have transgressed and have rebelled; you have not pardoned. American King James Version We have transgressed and have rebelled: you have not pardoned. American Standard Version We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned. A Faithful Version We have transgressed and have rebelled; You have not pardoned. Darby Bible Translation We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned. English Revised Version We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned. Webster's Bible Translation We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned. Early Modern Geneva Bible of 1587We haue sinned, and haue rebelled, therefore thou hast not spared. Bishops' Bible of 1568 We haue ben dissemblers and haue offended, wylt thou therefore not be intreated? Coverdale Bible of 1535 We haue bene dyssemblers & haue offended, wilt thou therfore not be intreated? Literal Translations Literal Standard VersionWe have transgressed and been rebellious, "" You have not forgiven. Young's Literal Translation We -- we have transgressed and rebelled, Thou -- Thou hast not forgiven. Smith's Literal Translation We transgressed and resisted: thou forgavest not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNun. We have done wickedly, and provoked thee to wrath: therefore thou art inexorable. Catholic Public Domain Version NUN. We have acted sinfully, and we have provoked to wrath. About this, you are relentless. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWe have done evil and we have rebelled and you did not forgive Lamsa Bible We have transgressed and rebelled; and thou hast not pardoned. OT Translations JPS Tanakh 1917We have transgressed and have rebelled; Thou hast not pardoned. Brenton Septuagint Translation We have sinned, we have transgressed; and thou hast not pardoned. |