Modern Translations New International VersionWhy should the living complain when punished for their sins? New Living Translation Then why should we, mere humans, complain when we are punished for our sins? English Standard Version Why should a living man complain, a man, about the punishment of his sins? Berean Study Bible Why should any mortal man complain, in view of his sins? New American Standard Bible Of what can any living mortal, or any man, Complain in view of his sins? NASB 1995 Why should any living mortal, or any man, Offer complaint in view of his sins? NASB 1977 Why should any living mortal, or any man, Offer complaint in view of his sins? Amplified Bible Why should any living mortal, or any man, Complain [of punishment] in view of his sins? Christian Standard Bible Why should any living person complain, any man, because of the punishment for his sins? Holman Christian Standard Bible Why should any living person complain, any man, because of the punishment for his sins? Contemporary English Version We're still alive! We shouldn't complain when we are being punished for our sins. Good News Translation Why should we ever complain when we are punished for our sin? GOD'S WORD® Translation "Why should any living mortal (any person) complain about being punished for sin? International Standard Version Why should anyone living complain, any mortal, about being punished for sin? NET Bible Why should any living person complain when punished for his sins? Classic Translations King James BibleWherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins? New King James Version Why should a living man complain, A man for the punishment of his sins? King James 2000 Bible Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins? New Heart English Bible Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins? World English Bible Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins? American King James Version Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins? American Standard Version Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins? A Faithful Version Wherefore does a living man complain, a man for the punishment of his sins? Darby Bible Translation Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins? English Revised Version Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins? Webster's Bible Translation Why doth a living man complain, a man for the punishment of his sins? Early Modern Geneva Bible of 1587Wherefore then is the liuing man sorowfull? man suffreth for his sinne. Bishops' Bible of 1568 Wherefore then murmureth the liuing man? let hym murmure at his owne sinne. Coverdale Bible of 1535 Wherfore them murmureth the lyuinge man? let him murmoure at his owne synne, Literal Translations Literal Standard VersionWhy does a living man sigh habitually, "" A man for his sin? Young's Literal Translation What -- sigh habitually doth a living man, A man for his sin? Smith's Literal Translation Why shall a living man murmur? a man for his sin? Catholic Translations Douay-Rheims BibleMem. Why hath a living man murmured, man suffering for his sins? Catholic Public Domain Version MEM. Why has a living man murmured, a man suffering for his sins? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWhy does a son of man and a man who lives think much upon his sins? Lamsa Bible Therefore, why should a living man question concerning punishment for his sins? OT Translations JPS Tanakh 1917Wherefore doth a living man complain, A strong man because of his sins? Brenton Septuagint Translation MEM. Why should a living man complain, a man concerning his sin? |