Modern Translations New International VersionFinding a fresh jawbone of a donkey, he grabbed it and struck down a thousand men. New Living Translation Then he found the jawbone of a recently killed donkey. He picked it up and killed 1,000 Philistines with it. English Standard Version And he found a fresh jawbone of a donkey, and put out his hand and took it, and with it he struck 1,000 men. Berean Study Bible He found the fresh jawbone of a donkey, reached out his hand and took it, and struck down a thousand men. New American Standard Bible Then he found a fresh jawbone of a donkey, so he reached out with his hand and took it, and killed a thousand men with it. NASB 1995 He found a fresh jawbone of a donkey, so he reached out and took it and killed a thousand men with it. NASB 1977 And he found a fresh jawbone of a donkey, so he reached out and took it and killed a thousand men with it. Amplified Bible He found a fresh jawbone of a donkey, so he reached out his hand and took it and killed a thousand men with it. Christian Standard Bible He found a fresh jawbone of a donkey, reached out his hand, took it, and killed a thousand men with it. Holman Christian Standard Bible He found a fresh jawbone of a donkey, reached out his hand, took it, and killed 1,000 men with it. Contemporary English Version Samson glanced around and spotted the jawbone of a donkey. The jawbone had not yet dried out, so it was still hard and heavy. Samson grabbed it and started hitting Philistines--he killed 1,000 of them! Good News Translation Then he found a jawbone of a donkey that had recently died. He reached down and picked it up, and killed a thousand men with it. GOD'S WORD® Translation Samson found the jawbone from a donkey that had just died. He picked it up and killed 1,000 men with it. International Standard Version He happened upon a jawbone from a putrefying donkey, reached out to grab it, and killed 1,000 men with it. NET Bible He happened to see a solid jawbone of a donkey. He grabbed it and struck down a thousand men. Classic Translations King James BibleAnd he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith. New King James Version He found a fresh jawbone of a donkey, reached out his hand and took it, and killed a thousand men with it. King James 2000 Bible And he found a new jawbone of a donkey, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men with it. New Heart English Bible And he found a fresh jawbone of a donkey, and reached down and took it, and struck a thousand men with it. World English Bible He found a fresh jawbone of a donkey, and put forth his hand, and took it, and struck a thousand men therewith. American King James Version And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith. American Standard Version And he found a fresh jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and smote a thousand men therewith. A Faithful Version And he found a new jawbone of a donkey, and put forth his hand and took it, and killed a thousand men with it. Darby Bible Translation And he found a fresh jawbone of an ass, and put forth his hand and took it, and slew with it a thousand men. English Revised Version And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and smote a thousand men therewith. Webster's Bible Translation And he found a fresh jaw-bone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men with it. Early Modern Geneva Bible of 1587And he found a new iawebone of an asse, and put forth his hand, and caught it, and slewe a thousand men therewith. Bishops' Bible of 1568 And he founde a newe iawe bone of an Asse, & put foorth his hande, and caught it, and slue a thousande men therwith. Coverdale Bible of 1535 And he founde the cheke bone of a deed asse: then put he forth his hande, and toke it, & slewe a thousande men therwith: Literal Translations Literal Standard Versionand he finds a fresh jawbone of a donkey, and puts forth his hand and takes it, and strikes down one thousand men with it. Young's Literal Translation and he findeth a fresh jaw-bone of an ass, and putteth forth his hand and taketh it, and smiteth with it -- a thousand men. Smith's Literal Translation And he will find the jaw-bone of an ass, fresh, and he will stretch forth his hand and take it and will strike with it a thousand men. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd finding a jawbone, even the jawbone of an ass which lay there, catching it up, be slew therewith a thousand men. Catholic Public Domain Version And finding a jawbone which was laying there, that is, the jawbone of a donkey, snatching it up, he put to death a thousand men with it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he found the hard jawbone of a donkey, and he reached his hand and he took it and he killed one thousand men with it Lamsa Bible And he found a hard jawbone of an ass, and put forth his hand and took it, and slew a thousand men with it. OT Translations JPS Tanakh 1917And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and smote a thousand men therewith. Brenton Septuagint Translation And he found the jaw-bone of an ass that had been cast away, and he put forth his hand and took it, and smote with it a thousand men. |