Judges 14:4
Modern Translations
New International Version
(His parents did not know that this was from the LORD, who was seeking an occasion to confront the Philistines; for at that time they were ruling over Israel.)

New Living Translation
His father and mother didn’t realize the LORD was at work in this, creating an opportunity to work against the Philistines, who ruled over Israel at that time.

English Standard Version
His father and mother did not know that it was from the LORD, for he was seeking an opportunity against the Philistines. At that time the Philistines ruled over Israel.

Berean Study Bible
(Now his father and mother did not know this was from the LORD, who was seeking an occasion to move against the Philistines; for at that time the Philistines were ruling over Israel.)

New American Standard Bible
However, his father and mother did not know that this was of the LORD, for He was seeking an occasion against the Philistines. And at that time the Philistines were ruling over Israel.

NASB 1995
However, his father and mother did not know that it was of the LORD, for He was seeking an occasion against the Philistines. Now at that time the Philistines were ruling over Israel.

NASB 1977
However, his father and mother did not know that it was of the LORD, for He was seeking an occasion against the Philistines. Now at that time the Philistines were ruling over Israel.

Amplified Bible
His father and mother did not know that it was of the LORD, and that He was seeking an occasion [to take action] against the Philistines. Now at that time the Philistines were ruling over Israel.

Christian Standard Bible
Now his father and mother did not know this was from the LORD, who wanted the Philistines to provide an opportunity for a confrontation. At that time, the Philistines were ruling Israel.

Holman Christian Standard Bible
Now his father and mother did not know this was from the LORD, who was seeking an occasion against the Philistines. At that time, the Philistines were ruling over Israel.

Contemporary English Version
At that time, the Philistines were in control of Israel, and the LORD wanted to stir up trouble for them. That's why he made Samson desire that woman.

Good News Translation
His parents did not know that it was the LORD who was leading Samson to do this, for the LORD was looking for a chance to fight the Philistines. At this time the Philistines were ruling Israel.

GOD'S WORD® Translation
His father and mother didn't know that the LORD was behind this. The LORD was looking for an opportunity to do something to the Philistines. (At that time the Philistines were ruling Israel.)

International Standard Version
Meanwhile, his father and mother did not know that she was from the LORD, because he had been seeking a favorable opportunity concerning the Philistines, since the Philistines were dominating Israel at that time.

NET Bible
Now his father and mother did not realize this was the LORD's doing, because he was looking for an opportunity to stir up trouble with the Philistines (for at that time the Philistines were ruling Israel).
Classic Translations
King James Bible
But his father and his mother knew not that it was of the LORD, that he sought an occasion against the Philistines: for at that time the Philistines had dominion over Israel.

New King James Version
But his father and mother did not know that it was of the LORD—that He was seeking an occasion to move against the Philistines. For at that time the Philistines had dominion over Israel.

King James 2000 Bible
But his father and his mother knew not that it was of the LORD, that he sought an occasion against the Philistines: for at that time the Philistines had dominion over Israel.

New Heart English Bible
But his father and his mother did not know that it was of the LORD, for he sought for an opportunity against the Philistines. Now at that time the Philistines had rule over Israel.

World English Bible
But his father and his mother didn't know that it was of Yahweh; for he sought an occasion against the Philistines. Now at that time the Philistines had rule over Israel.

American King James Version
But his father and his mother knew not that it was of the LORD, that he sought an occasion against the Philistines: for at that time the Philistines had dominion over Israel.

American Standard Version
But his father and his mother knew not that it was of Jehovah; for he sought an occasion against the Philistines. Now at that time the Philistines had rule over Israel.

A Faithful Version
But his father and his mother did not know that it was from the LORD, that He was looking for an occasion against the Philistines, for at that time the Philistines had the rule over Israel.

Darby Bible Translation
And his father and his mother did not know that it was of Jehovah, that he was seeking an occasion against the Philistines. Now at that time the Philistines were ruling over Israel.

English Revised Version
But his father and his mother knew not that it was of the LORD; for he sought an occasion against the Philistines. Now at that time the Philistines had rule over Israel.

Webster's Bible Translation
But his father and his mother knew not that it was of the LORD, that he sought an occasion against the Philistines: for at that time the Philistines had dominion over Israel.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But his father and his mother knewe not that it came of the Lorde, that he should seeke an occasion against the Philistims: for at that time the Philistims reigned ouer Israel.

Bishops' Bible of 1568
But his father and mother wist not that it was the Lordes doyng, and that he sought an occasion against the Philistines: for at that time the Philistines raigned ouer Israel.

Coverdale Bible of 1535
But his father & his mother knewe not yt it came of the LORDE, & that he soughte an occasion agaynst the Philistynes. For the Philistynes reigned ouer Israel at ye same tyme.
Literal Translations
Literal Standard Version
And his father and his mother have not known that it [is] from YHWH, that He is seeking a meeting of the Philistines; and the Philistines are ruling over Israel at that time.

Young's Literal Translation
And his father and his mother have not known that from Jehovah it is, that a meeting he is seeking of the Philistines; and at that time the Philistines are ruling over Israel.

Smith's Literal Translation
And his father and his mother knew not that it was from Jehovah that he seeking an occasion from Philisteim; for in this time Philisteim was ruling over Israel.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now his parents knew not that the thing was done by the Lord, and that he sought an occasion against the Philistines: for at that time the Philistines had dominion over Israel.

Catholic Public Domain Version
Now his parents did not know that the matter was done by the Lord, and that he sought an occasion against the Philistines. For at that time, the Philistines had dominion over Israel.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And his father and his mother were not aware that she was from LORD JEHOVAH, so that a penalty would be required for bloodshed from the Philistines, and at that time the Philistines were authorized over Israel

Lamsa Bible
But his father and his mother did not know that it was of the LORD, that he might seek vengeance against the Philistines; for at that time the Philistines had dominion over Israel.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
But his father and his mother knew not that it was of the LORD; for he sought an occasion against the Philistines. Now at that time the Philistines had rule over Israel.

Brenton Septuagint Translation
And his father and his mother knew not that it was of the Lord, that he sought to be revenged on the Philistines: and at that time the Philistines lorded it over Israel.
















Judges 14:3
Top of Page
Top of Page