Modern Translations New International VersionShe said to them, "Go to the hills so the pursuers will not find you. Hide yourselves there three days until they return, and then go on your way." New Living Translation “Escape to the hill country,” she told them. “Hide there for three days from the men searching for you. Then, when they have returned, you can go on your way.” English Standard Version And she said to them, “Go into the hills, or the pursuers will encounter you, and hide there three days until the pursuers have returned. Then afterward you may go your way.” Berean Study Bible “Go to the hill country,” she said, “so that your pursuers will not find you. Hide yourselves there for three days until they have returned; then go on your way.” New American Standard Bible And she said to them, “Go to the hill country, so that the pursuers will not encounter you, and hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you may go on your way.” NASB 1995 She said to them, "Go to the hill country, so that the pursuers will not happen upon you, and hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you may go on your way." NASB 1977 And she said to them, “Go to the hill country, lest the pursuers happen upon you, and hide yourselves there for three days, until the pursuers return. Then afterward you may go on your way.” Amplified Bible And she said to them, “Go [west] to the hill country, so that the pursuers [who have headed east] will not encounter you; hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you can go your way.” Christian Standard Bible “Go to the hill country so that the men pursuing you won’t find you,” she said to them. “Hide there for three days until they return; afterward, go on your way.” Holman Christian Standard Bible Go to the hill country so that the men pursuing you won't find you," she said to them. "Hide yourselves there for three days until they return; afterward, go on your way." Contemporary English Version Then hide in the hills. The men who are looking for you won't be able to find you there. They'll give up and come back after a few days, and you can be on your way." Good News Translation "Go into the hill country," she said, "or the king's men will find you. Hide there for three days until they come back. After that, you can go on your way." GOD'S WORD® Translation She told them, "Go to the mountains so that the men who are pursuing you will not find you. Hide there for three days until they return to Jericho. Then you can go on your way." International Standard Version She told them, "Go out to the hill country, so the search party won't find you, and hide for three days. After that, you may go on your own way." NET Bible She told them, "Head to the hill country, so the ones chasing you don't find you. Hide from them there for three days, long enough for those chasing you to return. Then you can be on your way." Classic Translations King James BibleAnd she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way. New King James Version And she said to them, “Get to the mountain, lest the pursuers meet you. Hide there three days, until the pursuers have returned. Afterward you may go your way.” King James 2000 Bible And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way. New Heart English Bible She said to them, "Go to the mountain, lest the pursuers find you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned. Afterward, you may go your way." World English Bible She said to them, "Go to the mountain, lest the pursuers find you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned. Afterward, you may go your way." American King James Version And she said to them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way. American Standard Version And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way. A Faithful Version And she said to them, "Get up into the mountain lest the pursuers meet you. And hide yourselves there three days until the pursuers have returned. And afterward you may go your way." Darby Bible Translation And she said to them, Go to the mountain, that the pursuers may not meet with you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; and afterwards go your way. English Revised Version And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way. Webster's Bible Translation And she said to them, Depart to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned: and afterward ye may go your way. Early Modern Geneva Bible of 1587And she said vnto them, Goe you into the mountaine, least the pursuers meete with you, and hide your selues there three dayes, vntill the pursuers be returned: then afterwarde may yee goe your way. Bishops' Bible of 1568 And she sayde vnto them: Get you into the mountaine leste the pursuers meete you, and hyde your selues there three dayes vntyl the pursuers be returned, & then shall ye go your owne way. Coverdale Bible of 1535 And she sayde vnto them: Go youre waye vp to the mountaynes, lest they mete you that folowe vpon you: and hyde youre selues there thre dayes, tyll they be come againe yt folowe after you: and then get you youre waye. Literal Translations Literal Standard Versionand she says to them, “Go to the mountain, lest the pursuers come on you; and you have been hidden there three days until the turning back of the pursuers, and afterward you go on your way.” Young's Literal Translation and she saith to them, 'To the mountain go, lest the pursuers come upon you; and ye have been hidden there three days till the turning back of the pursuers, and afterwards ye go on your way.' Smith's Literal Translation And she will say to them, Go to the mountain, lest they pursuing shall meet with you; and hide yourselves there three days till they pursuing turn back: and afterward ye shall go to your way. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd she said to them: Get ye up to the mountains, lest perhaps they meet you as they return: and there lie ye hid three days, till they come back, and so you shall go on your way. Catholic Public Domain Version And she said to them: “Climb up to the mountains; otherwise, they may meet you as they are returning. And lay hidden there for three days, until they return. And then you will go on your way.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd she said to them: “Immediately go to the mountain, lest those who have gone out after you will meet you, and hide there three days until they return, and then you shall go on your way” Lamsa Bible And she said to them, Go by way of the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned, and then you shall go on your way. OT Translations JPS Tanakh 1917And she said unto them: 'Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned; and afterward may ye go your way.' Brenton Septuagint Translation and she said to them, Depart into the hill-country, lest the pursuers meet you, and ye shall be hidden there three days until your pursuers return from after you, and afterwards ye shall depart on your way. |